
Нижче наведено текст пісні Bed Yesterday , виконавця - Optimum з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Optimum
Every second, every minute that will pass away
Every moment spent with you was precious either way
I had you
In my bed yesterday,
In my bed yesterday
Every second, every minute that will pass away
Every moment spent with you was precious either way
I had you
In my bed yesterday,
In my bed yesterday.
Remember when I made you come
I whispered «you are not alone», you’re the one
That brings the passion everyday
Silence and make your body sway
Don’t be surprised by what I say
Undress and make a rainy day, do it slowYou know you are a work of art
Reveal your sexy, naughty part
Up and down,
get the crown,
you’re my queen right now
Make it twice,
make it better,
bring your pretty mouth
Sixty-nine till you whine that you want some moreI won’t stop till i make you
wet all the floor
Up and down,
get the crown,
you’re my queen right now
Make it twice, make it better, bring your pretty mouth
Sixty-nine till you whine that you want some moreI won’t stop
Every second,
every minute that will pass away
Every moment spent with you was precious either way
I had you
In my bed yesterday,
In my bed yesterday
Every second,
every minute that will pass away
Every moment spent with you was precious either way
I had you
In my bed yesterday,
In my bed yesterday
After storm we wait to dry
We can’t dry even if we try,
let’s go on
Let’s make love until the dawn
Turn on the light, let me look on
Don’t bother to undress again,
We do it however we can, tear apart
That dress and bend over the carI know that we will go so far
Oh, my love, here we are…
Feel me all the way
I’m right here for you
You’re here for me too
Every second, every minute that will pass away
Every moment spent with you was precious either way
I had you
In my bed yesterday,
In my bed yesterday
Every second, every minute that will pass away
Every moment spent with you was precious either way
I had you
In my bed yesterday,
In my bed yesterday.
Кожна секунда, кожна хвилина, що мине
Кожна мить, проведена з тобою, була дорогою в будь-якому випадку
ти був у мене
Вчора в моєму ліжку,
Учора в моєму ліжку
Кожна секунда, кожна хвилина, що мине
Кожна мить, проведена з тобою, була дорогою в будь-якому випадку
ти був у мене
Вчора в моєму ліжку,
Учора в моєму ліжку.
Згадай, коли я змусив тебе прийти
Я прошепотів «ти не один», ти єдиний
Це приносить пристрасть щодня
Замовкніть і захитайте своє тіло
Не дивуйтеся тому, що я скажу
Роздягнись і зроби дощовий день, роби це повільно Ти знаєш, що ти витвір мистецтва
Розкрийте свою сексуальну, пустотливу частину
Вгору та вниз,
отримати корону,
зараз ти моя королева
Зробіть це двічі,
зробити це краще,
принеси свій гарний рот
Шістдесят дев'ять, доки ти не заскиглиш, що хочеш ще, я не зупинюся, доки не примушу тебе
намочити всю підлогу
Вгору та вниз,
отримати корону,
зараз ти моя королева
Зроби це двічі, зроби це краще, принеси свій гарний рот
Шістдесят дев’ять, поки ти не заскиглиш, що хочеш ще, я не зупинюся
Кожна секунда,
кожна хвилина, що мине
Кожна мить, проведена з тобою, була дорогою в будь-якому випадку
ти був у мене
Вчора в моєму ліжку,
Учора в моєму ліжку
Кожна секунда,
кожна хвилина, що мине
Кожна мить, проведена з тобою, була дорогою в будь-якому випадку
ти був у мене
Вчора в моєму ліжку,
Учора в моєму ліжку
Після грози чекаємо висихання
Ми не можемо висушити, навіть якщо намагаємося,
давайте продовжувати
Будемо кохатися до світанку
Увімкніть світло, дайте мені поглянути
Не поспішайте роздягатися знову,
Ми робимо це як можемо, розриваємо
Одягніться та нахиліться над машиною. Я знаю, що ми зайдемо так далеко
О, любов моя, ми тут...
Відчуй мене на всьому шляху
Я тут для вас
Ви також тут для мене
Кожна секунда, кожна хвилина, що мине
Кожна мить, проведена з тобою, була дорогою в будь-якому випадку
ти був у мене
Вчора в моєму ліжку,
Учора в моєму ліжку
Кожна секунда, кожна хвилина, що мине
Кожна мить, проведена з тобою, була дорогою в будь-якому випадку
ти був у мене
Вчора в моєму ліжку,
Учора в моєму ліжку.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди