Ангел - OPIUM Project
С переводом

Ангел - OPIUM Project

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Ангел , виконавця - OPIUM Project з перекладом

Текст пісні Ангел "

Оригінальний текст із перекладом

Ангел

OPIUM Project

Оригинальный текст

Во снах мы не мечтали

И в книгах не читали,

Что так легко летать.

Внизу моря и страны,

Ущелья и вулканы,

И нас не удержать.

Обними меня сильней,

Сердце бьётся всё быстрей.

Назови меня мечтой,

Я лечу по звёздам за тобой.

Мы летим вдвоём с тобой,

Тихо шепчешь: «Ангел мой»,

Дышишь и ласкаешь.

Нет нам места на Земле.

Снова даришь нежность мне,

Любишь, обнимаешь.

Эта ночь — вдвоём с тобой,

Тихо шепчешь: «Ангел мой»,

Дышишь и ласкаешь.

Нет нам места на Земле.

Снова даришь нежность мне,

Любишь, обнимаешь меня.

От нежных ласк пьянея,

Люблю ещё сильнее,

И притяжения нет.

С тобой мы — словно птицы,

И, не боясь разбиться,

Летим встречать рассвет.

Обними меня сильней,

Сердце бьётся всё быстрей.

Назови меня мечтой,

Я лечу по звёздам за тобой.

Мы летим вдвоём с тобой,

Тихо шепчешь: «Ангел мой»,

Дышишь и ласкаешь.

Нет нам места на Земле.

Снова даришь нежность мне,

Любишь, обнимаешь.

Эта ночь — вдвоём с тобой,

Тихо шепчешь: «Ангел мой»,

Дышишь и ласкаешь.

Нет нам места на Земле.

Снова даришь нежность мне,

Любишь, обнимаешь меня.

Перевод песни

У снах ми не мріяли

І в книгах не читали,

Що так легко літати?

Внизу моря і країни,

Ущелини та вулкани,

І нас не утримати.

Обійми мене сильніше,

Серце б'ється все швидше.

Назви мене мрією,

Я лікую за зірками за тобою.

Ми летимо удвох з тобою,

Тихо шепочеш: «Янгол мій»,

Дихаєш і ласкаєш.

Немає нам місця на Землі.

Знову даруєш ніжність мені,

Любиш, обіймаєш.

Ця ніч - удвох з тобою,

Тихо шепочеш: «Янгол мій»,

Дихаєш і ласкаєш.

Немає нам місця на Землі.

Знову даруєш ніжність мені,

Любиш, обіймаєш мене.

Від ніжних ласок п'яніючи,

Люблю ще сильніше,

І притягнення немає.

З тобою ми — немов птахи,

І, не боячись розбитися,

Летимо зустрічати світанок.

Обійми мене сильніше,

Серце б'ється все швидше.

Назви мене мрією,

Я лікую за зірками за тобою.

Ми летимо удвох з тобою,

Тихо шепочеш: «Янгол мій»,

Дихаєш і ласкаєш.

Немає нам місця на Землі.

Знову даруєш ніжність мені,

Любиш, обіймаєш.

Ця ніч - удвох з тобою,

Тихо шепочеш: «Янгол мій»,

Дихаєш і ласкаєш.

Немає нам місця на Землі.

Знову даруєш ніжність мені,

Любиш, обіймаєш мене.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди