
Нижче наведено текст пісні Mindfields , виконавця - Opine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Opine
We think too much, and feel too little
More than machines, we need humanity
More than cleverness, we need kindness
Without these qualities, life would be violent
Soldiers!
Don’t give yourselves to brutes, men who despise you, enslave you;
who regiment your lives, tell you what to do, what to think and what to feel!
Who drill you, diet you, treat you like cattle, use you as cannon fodder.
Don’t give yourselves to these unnatural men — machine men with machine minds
and machine hearts!
You are not machines, you are men!
And I’m walking through mindfields
Through the vast and bent up wrecks
Of my past but so these roads
That built from fire burn
Kickstart my tired heart
Strike a match, ignite the dark
And watch the memories slowly burn away
I’ve had enough cause it’s all I believe in
I’ve had enough cause its hard to find
It’s hard to find the poison racing through my veins
Can we burn this city
Burn this city
Down
Cause I know I’m ready
Know I’m ready
To move on
Outdone the greats
And now my chariot awaits
Heart of a lion
With the blood on my hands
Past mistakes
Some of them say
Will never be me
I’ll get my stride
And I can join the rest of you beside
I can hear them falling
Calling our names
Telling us to only trust what’s next in line
Nothing is wrong we make
Whatever we’ll be, we’ll be
But I’m away
I’m away
Now I’m dancing through minefields
On the ash of all that was
To the wars of our new dawn
Believers will be burned
Kickstart my tired heart
Strike a match, ignite the dark
And watch the memories slowly burn away
I’ve had enough cause it’s all I believe in
I’ve had enough cause its hard to find
It’s hard to find the poison racing through my veins
Can we burn this city
Burn this city
Down
Cause I know I’m ready
Know I’m ready
To move on
Can we burn this city
Burn this city
Down
Cause I know I’m ready
Know I’m ready
To move on
Kickstart my tired heart
Kickstart my tired heart
Kickstart my tired heart
Kickstart my tired heart
Kickstart my tired heart
Kickstart my tired heart
If you don’t believe, then
If you don’t believe, then walk
Ми думаємо надто багато, а відчуваємо надто мало
Людство нам потрібне більше, ніж машини
Нам більше, ніж кмітливість, потрібна доброта
Без цих якостей життя було б жорстоким
Солдати!
Не віддавайтеся звірам, людям, які зневажають вас, поневолюють вас;
які регулюють ваше життя, говорять вам, що робити, що думати і що відчувати!
Хто муштрує вас, сідає на дієту, ставиться до вас як до худоби, використовує як гарматне м’ясо.
Не віддавайтеся цим неприродним людям — людям-машинам із машинним розумом
і машинні серця!
Ви не машини, ви люди!
І я гуляю полями розуму
Крізь величезні та зігнуті уламки
Мого минулого, але й ці дороги
Це побудовано з вогню
Запусти моє втомлене серце
Запалити сірник, запалити темряву
І дивіться, як спогади повільно згорають
Мені було достатньо, тому що я вірю лише в це
Мені достатньо, тому що його важко знайти
Важко знайти отруту, що біжить моїми венами
Чи можемо ми спалити це місто
Спалити це місто
вниз
Тому що я знаю, що я готовий
Знай, що я готовий
Щоб рухатися далі
Перевершив великих
А тепер моя колісниця чекає
Серце лева
З кров’ю на моїх руках
Минулі помилки
Деякі з них кажуть
Ніколи не буду мною
Я отримаю свій крок
І я можу приєднатися до решти вас
Я чую, як вони падають
Називати наші імена
Наказує нам довіряти лише тому, що буде наступним
Ми не робимо нічого поганого
Якими б ми не були, ми будемо
Але я далеко
Я далеко
Зараз я танцюю крізь мінні поля
На попелі всього, що було
До війн нашого нового світанку
Віряни будуть спалені
Запусти моє втомлене серце
Запалити сірник, запалити темряву
І дивіться, як спогади повільно згорають
Мені було достатньо, тому що я вірю лише в це
Мені достатньо, тому що його важко знайти
Важко знайти отруту, що біжить моїми венами
Чи можемо ми спалити це місто
Спалити це місто
вниз
Тому що я знаю, що я готовий
Знай, що я готовий
Щоб рухатися далі
Чи можемо ми спалити це місто
Спалити це місто
вниз
Тому що я знаю, що я готовий
Знай, що я готовий
Щоб рухатися далі
Запусти моє втомлене серце
Запусти моє втомлене серце
Запусти моє втомлене серце
Запусти моє втомлене серце
Запусти моє втомлене серце
Запусти моє втомлене серце
Якщо ви не вірите, тоді
Якщо не вірите, тоді йдіть
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди