Rock Ain't Dead - Onlap
С переводом

Rock Ain't Dead - Onlap

Альбом
Fifteen
Год
2021
Длительность
229830

Нижче наведено текст пісні Rock Ain't Dead , виконавця - Onlap з перекладом

Текст пісні Rock Ain't Dead "

Оригінальний текст із перекладом

Rock Ain't Dead

Onlap

Оригинальный текст

(Hey! Hey!)

Not a day without a new good rock song

Twenty years, we've been listening all along

Every time I'm gonna try to believe it

There's a song that reminds me of everything

Wonder why, wonder why I should believe it

From what I see, it's so much different

Will never know, never know, never know why...

Why everybody says:

"Hey! Hey!

Now it's gone away

Rock is now dead

Nothing left today"

And they say: (Hey!)

"No one carеs today

We've gotta face thе truth

Now it's far away"

Tell me what you want (Hey!)

Here is what you've got (Hey!)

New bands everyday

More than we have ever seen

They say that rock is now dead

Don't ask why...

Fuck it!

(Hey!)

They say that rock is now dead!

(Hey!)

Different styles and sounds, there's no weakness

Not moving on would leave us faceless

Mainstream, popular, are they problems?

If yes, maybe something's broken

Wonder why, wonder why I should believe it

From what I see, it's so much different

Will never know, never know, never know why...

Why everybody says (why everybody says):

"Hey! Hey!

Now it's gone away

Rock is now dead

Nothing left today"

And they say: (Hey!)

"No one cares today

We've gotta face the truth

Now it's far away" (What?!)

Tell me what you want (Hey!)

Here is what you've got (Hey!)

New bands everyday

More than we have ever seen

They say that rock is now dead

Don't ask why...

I've got nothing to say

(It's such a goddamn part of me!)

Don't care for the industry

(It's such a goddamn part of me!)

'Till the end of time (Hey!)

'Till the world's on fire (Hey!)

We'll make sure it's still alive, yeah!

"Hey! Hey!

Now it's gone away

Rock is now dead

Nothing left today"

And they say: (Hey!)

"No one cares today

We've gotta face the truth

Now it's far away!"

It's such a goddamn part of me!

It's such a goddamn part of me!

"Hey! Hey!

Now it's gone away

Rock is now dead

Nothing left today"

And they say: (Hey!)

"No one cares today

We've gotta face the truth

Now it's far away" (What?!)

Tell me what you want (Hey!)

Here is what you've got (Hey!)

New bands everyday

More than we have ever seen

They say that rock is now dead

Don't ask why...

Fuck it!

(Hey!)

(Heeeeeeeeeeeeyyy!)

They say that rock is dead

They say that rock is dead

Hey!

Перевод песни

(Гей! Гей!)

Ні дня без нової гарної рок-пісні

Двадцять років, ми весь час слухали

Кожного разу я буду намагатися в це повірити

Є пісня, яка нагадує мені все

Дивно чому, дивно чому я маю в це вірити

З того, що я бачу, це так сильно відрізняється

Ніколи не знати, ніколи не знати, ніколи не знати, чому...

Чому всі кажуть:

"Гей! Гей!

Тепер це зникло

Рок тепер мертвий

Сьогодні нічого не залишилося"

А вони кажуть: (Гей!)

«Сьогодні нікого це не хвилює

Ми повинні подивитися правді в очі

Тепер це далеко"

Скажи мені, що ти хочеш (Гей!)

Ось що у вас є (Гей!)

Щодня нові групи

Більше, ніж ми коли-небудь бачили

Кажуть, що рок уже мертвий

Не питайте чому...

До біса!

(Гей!)

Кажуть, рок уже мертвий!

(Гей!)

Різні стилі та звучання, слабких місць немає

Якщо не рухатися далі, ми залишимося без обличчя

Основні, популярні, це проблеми?

Якщо так, можливо, щось зламано

Дивно чому, дивно чому я маю в це вірити

З того, що я бачу, це так сильно відрізняється

Ніколи не знати, ніколи не знати, ніколи не знати, чому...

Чому всі кажуть (чому всі говорять):

"Гей! Гей!

Тепер це зникло

Рок тепер мертвий

Сьогодні нічого не залишилося"

А вони кажуть: (Гей!)

«Сьогодні нікого це не цікавить

Ми повинні подивитися правді в очі

Тепер далеко" (Що?!)

Скажи мені, що ти хочеш (Гей!)

Ось що у вас є (Гей!)

Щодня нові групи

Більше, ніж ми коли-небудь бачили

Кажуть, що рок уже мертвий

Не питайте чому...

Мені нема чого сказати

(Це така проклята частина мене!)

Наплювати на промисловість

(Це така проклята частина мене!)

«До кінця часів (Гей!)

«Поки світ не загориться (Гей!)

Ми переконаємося, що він ще живий, так!

"Гей! Гей!

Тепер це зникло

Рок тепер мертвий

Сьогодні нічого не залишилося"

А вони кажуть: (Гей!)

«Сьогодні нікого це не цікавить

Ми повинні подивитися правді в очі

Тепер це далеко!»

Це така проклята частина мене!

Це така проклята частина мене!

"Гей! Гей!

Тепер це зникло

Рок тепер мертвий

Сьогодні нічого не залишилося"

А вони кажуть: (Гей!)

«Сьогодні нікого це не цікавить

Ми повинні подивитися правді в очі

Тепер далеко" (Що?!)

Скажи мені, що ти хочеш (Гей!)

Ось що у вас є (Гей!)

Щодня нові групи

Більше, ніж ми коли-небудь бачили

Кажуть, що рок уже мертвий

Не питайте чому...

До біса!

(Гей!)

(Хеееееееееееееее!)

Кажуть, що рок мертвий

Кажуть, що рок мертвий

привіт!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди