Нижче наведено текст пісні No Vacancy , виконавця - OneRepublic, Amir з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
OneRepublic, Amir
I used to leave the doors unlocked and leave the lights on
I used to stay awake, just counting hours all night long
I had so many empty rooms inside this chateau
Yeah, oh yeah
I'm done with sharing space with people that I don't know
Trading pieces of my heart til I feel shallow
I had so many empty rooms inside this chateau, oh
But ever since I met ya
No vacancy because of you
There's no vacancy, no empty rooms
Got no vacancy ever since I met ya
No vacancy 'cause of you
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
No vacancy, no vacancy
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
No vacancy, no vacancy
I used to be the type to never take a chance, oh
Had so many walls, you'd think I was a castle
I spent so many empty nights with faces I don't know
But ever since I met ya
No vacancy because of you
There's no vacancy, no empty rooms
Got no vacancy ever since I met ya
No vacancy 'cause of you
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
No vacancy, no vacancy
Come on, come on, listen, oh yeah
Come on, come on, listen, oh yeah
When I fell, I fell, I fell, I fell for you
So no vacancy, no vacancy
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
Used to be that I felt so damn empty
Ever since I met you, no vacancy
No vacancy, no vacancy
Come on, come on, listen
No vacancy, oh yeah
Oh yeah, no vacancy
Раніше я залишав двері незачиненими і залишав увімкненим світло
Раніше я не спав, просто рахував години всю ніч
У мене було так багато порожніх кімнат у цьому замку
Так, о так
Я закінчив ділитися місцем із незнайомими людьми
Торгую шматочками свого серця, поки не відчую себе неглибоким
У мене було так багато порожніх кімнат у цьому замку, о
Але з тих пір, як я тебе зустрів
Через вас немає вільних місць
Немає вільних місць, немає порожніх кімнат
Відтоді, як я з тобою познайомився, у мене не було вакансії
Через вас немає вільних місць
Раніше я відчував себе таким до біса порожнім
Відтоді, як я з тобою познайомився, вакансії не було
Раніше я відчував себе таким до біса порожнім
Відтоді, як я з тобою познайомився, вакансії не було
Немає вакансій, немає вакансій
Раніше я відчував себе таким до біса порожнім
Відтоді, як я з тобою познайомився, вакансії не було
Раніше я відчував себе таким до біса порожнім
Відтоді, як я з тобою познайомився, вакансії не було
Немає вакансій, немає вакансій
Раніше я був з тих, хто ніколи не ризикував, о
Якби було стільки стін, можна було б подумати, що я замок
Я провів стільки порожніх ночей з обличчями, яких я не знаю
Але з тих пір, як я тебе зустрів
Через вас немає вільних місць
Немає вільних місць, немає порожніх кімнат
Відтоді, як я з тобою познайомився, у мене не було вакансії
Через вас немає вільних місць
Раніше я відчував себе таким до біса порожнім
Відтоді, як я з тобою познайомився, вакансії не було
Раніше я відчував себе таким до біса порожнім
Відтоді, як я з тобою познайомився, вакансії не було
Немає вакансій, немає вакансій
Давай, давай, слухай, о так
Давай, давай, слухай, о так
Коли я впав, я впав, я впав, я впав на тебе
Тож ні вакансій, ні вакансій
Раніше я відчував себе таким до біса порожнім
Відтоді, як я з тобою познайомився, вакансії не було
Раніше я відчував себе таким до біса порожнім
Відтоді, як я з тобою познайомився, вакансії не було
Немає вакансій, немає вакансій
Давай, давай, слухай
Немає вільних місць, о так
Ага, вільних місць немає
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди