The Shadow - One Fine Day
С переводом

The Shadow - One Fine Day

Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
249020

Нижче наведено текст пісні The Shadow , виконавця - One Fine Day з перекладом

Текст пісні The Shadow "

Оригінальний текст із перекладом

The Shadow

One Fine Day

Оригинальный текст

It’s hot and I don’t know why

I freeze please tell me why

You came here to betray your alibi

My tears and your relentless fears

Will make us old before our years

If this house of cards tumbles down — who cares?

remain if you wanna remain

no I don’t care if you don’t care the same

The shadow is back — back for good?

The shadow is back — back for good?

The shadow is back is back is back for good?

The shadow is back — back for good?

The shadow is back — back for good?

The shadow is back is back is back for good?

I’m done with what you said

And I lay my heavy head

In this hideaway I’d rather be instead

I still don’t know the score

And can I take even more

So what it’s gonna be worth fighting for?

remain if you wanna remain

no I don’t care if you don’t care the same

The shadow is back — back for good?

The shadow is back — back for good?

The shadow is back is back is back for good?

The shadow is back — back for good?

The shadow is back — back for good?

The shadow is back is back is back for good?

It’s back for good

The shadow is back — for good?

The shadow is back — for good?

The shadow is back, back, back, back, back — back for good?

The shadow is back — back for good?

The shadow is back — back for good?

The shadow is back is back is back for good?

The shadow is back — back for good?

The shadow is back — back for good?

The shadow is back is back is back for good?

It’s back for good

It’s back for good

Перевод песни

Жарко, і я не знаю чому

Я замерзаю, скажіть, будь ласка, чому

Ви прийшли сюди, щоб зрадити своє алібі

Мої сльози і твої невпинні страхи

Постарить нас раніше наших років

Якщо цей картковий будиночок впаде — кого це хвилює?

залишитися, якщо ви хочете залишитися

ні мені байдуже, якщо тебе теж не хвилює

Тінь повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася чи повернулася назавжди?

Тінь повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася чи повернулася назавжди?

Я закінчив те, що ви сказали

І я кладу свою важку голову

У цій схованці я б краще був замість цього

Я все ще не знаю рахунок

І чи можу я взяти ще більше

Тож за що варто боротися?

залишитися, якщо ви хочете залишитися

ні мені байдуже, якщо тебе теж не хвилює

Тінь повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася чи повернулася назавжди?

Тінь повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася чи повернулася назавжди?

Це повернулося назавжди

Тінь повернулася — назавжди?

Тінь повернулася — назавжди?

Тінь повернулася, повернулася, повернулася, повернулася, повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася чи повернулася назавжди?

Тінь повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася — повернулася назавжди?

Тінь повернулася чи повернулася назавжди?

Це повернулося назавжди

Це повернулося назавжди

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди