Нижче наведено текст пісні Machines , виконавця - Oncue, The Kickdrums з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oncue, The Kickdrums
I moved out my mamma’s crib
So I could let my honor live
My genius, you don’t got to ponder it
It’s a no brainer, can’t afford car payments
Until we hit the lottery
I’m a moderate Kurt Vonnegut, who pops a lot of shit
Reads Economist and speaks ebonics, bitch
And my friends think I’m out of it
But see I’m proud of it, my judgement, I’m clouding it
By default, we default
Never learned nothing so I guess that it’s me fault
Pointing out the only thing the haters say is peace talk
Throw the Red Sea in my way and watch me walk
Call me crazy and deranged, rap game, Julian Assange
Trying to make some change, pull money out my ass
Same thing on my brain, rather hang myself wake up tonight, than be your slave
And you wonder why we act wild and act out
Party in a packed house
We don’t want to go home to cracked out and blacked out
We want to act proud, don’t want to tap out, that’s all
Seen too many on the fast fall
Why you think I fucking rap my ass off?
We come alive when that moon turns bright
I could die tonight but not the words I write, yeah
And ain’t nobody reading the mind so it’s a fine line
We tee’d up on, be ticking time bombs
And trying to find the calm before the storm
If you fighting against the norm
That’s who I’m spitting this for
Losing my mind, it was dead weight anyway
Think it’s about time that I pull my hair away
These thoughts of mine are always doing MMA against each other everyday
Shit
Я переїхав з маминого ліжечка
Тож я зміг залишити свою честь жити
Мій геній, тобі не потрібно роздумувати про це
Це не просто, я не можу дозволити собі оплатити автомобіль
Поки ми не виграємо лотерею
Я поміркований Курт Воннегут, який викладає багато лайна
Читає Економіст і говорить ебоніки, сука
А мої друзі думають, що я не в цьому
Але бачите, я пишаюся цим, своїм судженням, я затьмарюю його
За за умовчанням ми за умовчанням
Ніколи нічого не навчився, тому я припускаю, що це я вина
Вказуючи на те, що ненависники говорять лише про мирні переговори
Киньте Червоне море на мій дорогу та подивіться, як я ходжу
Назвіть мене божевільним і божевільним, реп-гра, Джуліан Ассанж
Намагаючись щось змінити, витягнути гроші з мене
Те саме в моєму мозку, краще повіситися, прокинусь сьогодні ввечері, ніж бути твоїм рабом
І ви дивуєтеся, чому ми водимося дико і вигадуємо
Вечірка в заповненому будинку
Ми не хочемо вертатися додому, щоб зламатися й відключитися
Ми хочемо пишатися, не хочемо вилучатися, ось і все
Забагато бачив під час швидкого падіння
Чому ти думаєш, що я до біса стукаю по дупі?
Ми оживаємо, коли місяць стає яскравим
Я могла б померти сьогодні ввечері, але не слова, які пишу, так
І ніхто не читає думки, тому це тонка грань
Ми зайнялися на, будемо бомби уповільненого дії
І намагаючись знайти затишшя перед бурею
Якщо ви боретеся проти норми
Ось для кого я це плюю
Втратив розум, це все одно був мертвим тягарем
Вважаю, що настав час витягнути волосся
Ці мої думки завжди викликають ММА один проти одного щодня
лайно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди