Нижче наведено текст пісні Сотни дорог , виконавця - ОН! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ОН!
Сотни дорог и огни городов далеких стран,
Я не видел никогда — слушай,
я хотел узнать их лучше.
Но я встретил тебя,
хоть и не верил в тебя,
Ты просто поверь и слушай —
я хотел узнать тебя лучше.
Прости и прощай!
Прости и прощай!
Сотни дорог и огни городов далеких стран,
Мне лишь сняться по ночам — поздно, сердце уж кольнуло чем-то острым.
Петли тысяч дорог,
лица в окнах городов далеких стран,
Я смотрю в твои глаза — жженье,
а в слезе я вижу отражение.
Прости и прощай!
Прости и прощай!
Но мне надо продолжать идти,
прости расходятся наши пути,
Но ты звездой путеводной… свети.
Прости и прощай!
Сотні доріг і вогні міст далеких країн,
Я не бачив ніколи — слухай,
я хотів дізнатися їх краще.
Але я стрітив тебе,
хоч і не вірив у тебе,
Ти просто повір і слухай
я хотів дізнатися тебе краще.
Пробач і прощавай!
Пробач і прощавай!
Сотні доріг і вогні міст далеких країн,
Мені лише знятися по ночами — пізно, серце вже кольнуло чимось гострим.
Петлі тисяч доріг,
особи у вікнах міст далеких країн,
Я дивлюся в твої очі — печіння,
а в сльозі я бачу відображення.
Пробач і прощавай!
Пробач і прощавай!
Але мені треба продовжувати йти,
прости розходяться наші шляхи,
Але ти зіркою дороговказної... світи.
Пробач і прощавай!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди