Нижче наведено текст пісні Nech to být , виконавця - Olympic з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Olympic
Někdy se to schumelí
Jedna rána za druhou
Vlastní zásluhou
Pátek smolný máš
S kamarády by ses pral
K slunci zády od všech dál
Někdy se to schumelí
Pak to takhle dopadá
Špatná nálada
Na všem hledáš stín
Pro problémy
Pro svůj kříž
Chryzantémy nevidíš
Hej, bláhový nářek tvůj či zármutek mne nedojímá
Hej, kdekdo má důvod ztrácet náladu a přece jí má
Nač hned pláč?
Nech to být, to se stává
Kdekdo bral míň než dává
Vždyť i tvá hořká káva
Dá se pít
Nech to být, to se stává
Špatný den, marná sláva
Hrajem dál, malá dává
Nech to být…
Někdy se to schumelí
Jeden ani netuší
Nervní ovzduší
Z tváří čiší zášť
Stresy, sváry chuť se přít
Láry-fáry nech to být
Nech to být, to se stává
Kdekdo bral míň, než dává
Vždyť ta tvá hořká káva
Dá se pít
Nech to být, to se stává
Špatný den, marná sláva
Hrajem dál, malá dává
Nech to být
K čemu ty vrásky?
K čemu ty můry?
K čemu ty stíny?
K čemu ty nářky???
Nech to být!
Іноді пищить
Один удар за іншим
Власна заслуга
У вас погана п'ятниця
Ви б посперечалися з друзями
Назад до сонця від усіх
Іноді пищить
Тоді ось як виходить
поганий настрій
Ти шукаєш у всьому тінь
Для проблем
За свій хрест
Ви не бачите хризантем
Гей, мене не обдурить твій дурний лемент чи горе
Гей, будь-хто має причину втратити самовладання і все ще має це
Чому ти зараз плачеш?
Нехай буде, буває
Скрізь брав менше, ніж дає
Адже ваша гірка кава
Можна пити
Нехай буде, буває
Поганий день, марна слава
Ми продовжуємо грати, мало дає
Нехай так буде…
Іноді пищить
Один поняття не має
Нервове повітря
На обличчях — образа
Стреси, сварки смакують сперечатися
Залиш це Ларі-фарі
Нехай буде, буває
Скрізь брав менше, ніж дав
Адже ваша гірка кава
Можна пити
Нехай буде, буває
Поганий день, марна слава
Ми продовжуємо грати, мало дає
Нехай так буде
У чому сенс зморшок?
Для чого ці метелики?
Для чого тіні?
До чого це скарги???
Нехай так буде!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди