Нижче наведено текст пісні Smile , виконавця - Oliver Koletzki & Fran з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oliver Koletzki & Fran
It’s friday night and I am on my way
you’re on my mind, that’s how I spend my day
I hope to see you 'cos I need to say that your smile melts the sky
say, will you be there, will you erase my doubts?
it’s almost midnight and the music’s loud
and as I dance into the disco lights I see you and feel alright
Smile!
throw your hands up, set the night on fire
fly into your arms just like a little child
every time you enter the room it’s like a lightning strike
my heart goes boom boom boom
You play the music and I’m on the floor
you got me dancing and I hope for more
I write your name into the neon light but the best is yet to come
and when my ears are ringing 'cos all the ladies are singing
I send you honey kisses to make sure
you know it’s now or never this night won’t last forever
we’re dressed to kiss so what you’re waiting for?
Smile!
throw your hands up, set the night on fire
fly into your arms just like a little child
every time you enter the room it’s like a lightning strike
my heart goes boom boom boom
Smile!
don’t be shy (don't be shy)
just give it a try (just give it a try)
don’t be shy (don't be shy)
Smile!
don’t be shy (don't be shy)
just give it a try (just give it a try)
don’t be shy (don't be shy)
Smile!
throw your hands up, set the night on fire
fly into your arms just like a little child
every time you enter the room it’s like a lightning strike
my heart goes boom boom boom
Smile!
don’t be shy (don't be shy)
don’t be shy (don't be shy)
don’t be shy (don't be shy)
don’t be shy (don't be shy)
Зараз вечір п’ятниці, і я в дорозі
ти в моїй думці, так я проводжу свій день
Я сподіваюся побачити вас, бо мені потрібно сказати, що ваша посмішка розтоплює небо
скажи, ти будеш там, чи зітреш ти мої сумніви?
майже опівночі, і музика гучна
і коли я танцюю під вогні дискотеки, бачу вас і почуваюся добре
Посміхнись!
підняти руки, підпалити ніч
летіти на руки, як маленька дитина
щоразу, коли ви входите до кімнати, це як удар блискавки
моє серце б’ється, бум, бум, бум
Ви граєте музику, а я на підлозі
ви змусили мене танцювати, і я сподіваюся на більше
Я напишу твоє ім’я в неоновому світлі, але найкраще ще попереду
і коли в мене дзвенить у вухах, бо всі жінки співають
Я надсилаю вам медові поцілунки, щоб переконатися
ти знаєш, що зараз або ніколи, ця ніч не триватиме вічно
ми одягнені, щоб цілуватися, тож що ви чекаєте?
Посміхнись!
підняти руки, підпалити ніч
летіти на руки, як маленька дитина
щоразу, коли ви входите до кімнати, це як удар блискавки
моє серце б’ється, бум, бум, бум
Посміхнись!
не соромся (не соромся)
просто спробуйте (просто спробуйте)
не соромся (не соромся)
Посміхнись!
не соромся (не соромся)
просто спробуйте (просто спробуйте)
не соромся (не соромся)
Посміхнись!
підняти руки, підпалити ніч
летіти на руки, як маленька дитина
щоразу, коли ви входите до кімнати, це як удар блискавки
моє серце б’ється, бум, бум, бум
Посміхнись!
не соромся (не соромся)
не соромся (не соромся)
не соромся (не соромся)
не соромся (не соромся)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди