Дилемма - OLISHA

Дилемма - OLISHA

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Дилемма , виконавця - OLISHA з перекладом

Текст пісні Дилемма "

Оригінальний текст із перекладом

Дилемма

OLISHA

Оригінальний текст

Режиссер — Александр Меркулов.

© 2015 Роман Курбанаев.

Олиша…

Припев:

Мы потеряли все время, окончен рассказ;

Такая дилемма — дилемма о нас;

Дилемма о нас.

И вновь проходят дни, а время убывает.

Теперь мы не одни, такое ведь бывает.

Послушай, бейби, как всегда — ты был, конечно, прав;

Но мы лишились голосов, лишились своих прав.

Себя виню, но нет вины в вине, меня прости.

Не знаю, что нас ожидает, где-то впереди.

По телу медленно проходит и пронзает дрожь

От мысли, что не рядом.

Ты меня сейчас поймешь.

Я за тобой, пусть даже ты не знаешь.

Я за тебя, отдам все за тебя, поверь.

Но время истекло внезапно, нас больше нет!

Припев:

Мы потеряли все время, окончен рассказ;

Такая дилемма — дилемма о нас;

Дилемма о нас.

Мы потеряли все время, окончен рассказ;

Такая дилемма — дилемма о нас;

Дилемма о нас.

Я не забуду наши встречи, когда просто вместе.

Я не забуду наши дни, что провели в том месте,

Где пили чай из мяты, обжигая губы;

Но все теперь измято, забываю твои руки.

И я ищу в толпе твои зеленые глаза,

Но вижу только осень в город снова холода.

Мы так и не узнали, как встречать вдвоем рассвет —

Мы так и не узнали.

Нас с тобою больше нет.

Я за тобой, пусть даже ты не знаешь.

Я за тебя, отдам все за тебя, поверь.

Но время истекло внезапно, нас больше нет!

Припев:

Мы потеряли все время, окончен рассказ;

Такая дилемма — дилемма о нас;

Дилемма о нас.

Мы потеряли все время, окончен рассказ;

Такая дилемма — дилемма о нас;

Дилемма о нас.

Переклад пісні

Режисер — Олександр Меркулов.

© 2015 Роман Курбанаєв.

Оліша…

Приспів:

Ми втратили весь час, закінчено розповідь;

Така дилема - дилема про нас;

Дилема про нас.

І знову проходять дні, а час зменшується.

Тепер ми не одні, адже таке буває.

Послухай, бейбі, як завжди - ти був, звичайно, правий;

Але ми втратили голоси, втратили свої права.

Себе провину, але немає провини у вині, мене вибач.

Не знаю, що нас чекає, десь попереду.

По тілу повільно проходить і пронизує тремтіння

Від думки, що не поруч.

Ти мене зараз зрозумієш.

Я за тобою, нехай навіть ти не знаєш.

Я за тебе, віддам все за тебе, повір.

Але час сплив раптово, нас більше немає!

Приспів:

Ми втратили весь час, закінчено розповідь;

Така дилема - дилема про нас;

Дилема про нас.

Ми втратили весь час, закінчено розповідь;

Така дилема - дилема про нас;

Дилема про нас.

Я не забуду наші зустрічі, коли просто разом.

Я не забуду наші дні, що провели в тому місці,

Де пили чай із м'яти, обпалюючи губи;

Але все тепер зім'ято, забуваю твої руки.

І я шукаю в натовпі твої зелені очі,

Але бачу тільки осінь у місто знову холоду.

Ми так і не дізналися, як зустрічати вдвох світанок —

Ми так і не дізналися.

Нас із тобою більше немає.

Я за тобою, нехай навіть ти не знаєш.

Я за тебе, віддам все за тебе, повір.

Але час сплив раптово, нас більше немає!

Приспів:

Ми втратили весь час, закінчено розповідь;

Така дилема - дилема про нас;

Дилема про нас.

Ми втратили весь час, закінчено розповідь;

Така дилема - дилема про нас;

Дилема про нас.

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди