Тайная любовь - Ольга Романовская
С переводом

Тайная любовь - Ольга Романовская

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні Тайная любовь , виконавця - Ольга Романовская з перекладом

Текст пісні Тайная любовь "

Оригінальний текст із перекладом

Тайная любовь

Ольга Романовская

Оригинальный текст

Ты позвонил среди ночи,

И снова в сердце вонзилась твоя стрела;

И сладко и больно.

Ты разбудил, как обычно, —

Но я внезапно очнулась и поняла:

Все в прошлом, с меня довольно!

Припев:

А я любила тебя больше жизни,

А я искала счастье в темноте.

И я с тобой летала на запретной высоте!

А я любила и летела в пропасть,

А я прощала тебя вновь и вновь.

Сжигала сердце тайная любовь.

Жила от встречи до встречи,

Лилея жадно и верно свою любовь;

И сладко и больно.

А ты терзал мою душу,

Не выпуская меня из своих оков.

Все в прошлом, с меня довольно!

Припев:

А я любила тебя больше жизни,

А я искала счастье в темноте.

И я с тобой летала на запретной высоте!

А я любила и летела в пропасть,

А я прощала тебя вновь и вновь.

Сжигала сердце тайная любовь.

Ты позвонил среди ночи,

И снова в сердце вонзилась твоя стрела;

И сладко и больно.

Ты разбудил, как обычно, —

Но я внезапно очнулась и поняла:

Все в прошлом…

А я любила тебя…

Припев:

А я любила тебя больше жизни,

А я искала счастье в темноте.

И я с тобой летала на запретной высоте!

А я любила и летела в пропасть,

А я прощала тебя вновь и вновь.

Сжигала сердце тайная любовь.

Перевод песни

Ти зателефонував серед ночі,

І знову в серці встромилася твоя стріла;

І солодко і хворо.

Ти розбудив, як завжди,—

Але я раптом прийшла до тями і зрозуміла:

Все в минулому, мене досить!

Приспів:

А я любила тебе більше життя,

А я шукала щастя в темряві.

І я з тобою літала на забороненій висоті!

А я любила і летіла в прірву,

А я прощала тебе знову і ново.

Спалювало серце таємне кохання.

Жила від зустрічі до зустрічі,

Лілея жадібно і вірно своє кохання;

І солодко і хворо.

А ти терзав мою душу,

Не випускаючи мене зі своїх кайданів.

Все в минулому, мене досить!

Приспів:

А я любила тебе більше життя,

А я шукала щастя в темряві.

І я з тобою літала на забороненій висоті!

А я любила і летіла в прірву,

А я прощала тебе знову і ново.

Спалювало серце таємне кохання.

Ти зателефонував серед ночі,

І знову в серці встромилася твоя стріла;

І солодко і хворо.

Ти розбудив, як завжди,—

Але я раптом прийшла до тями і зрозуміла:

Все в минулому…

А я любила тебе...

Приспів:

А я любила тебе більше життя,

А я шукала щастя в темряві.

І я з тобою літала на забороненій висоті!

А я любила і летіла в прірву,

А я прощала тебе знову і ново.

Спалювало серце таємне кохання.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди