Голубка - Олег Гаврилюк
С переводом

Голубка - Олег Гаврилюк

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Голубка , виконавця - Олег Гаврилюк з перекладом

Текст пісні Голубка "

Оригінальний текст із перекладом

Голубка

Олег Гаврилюк

Оригинальный текст

Мне голубка о любви песни напевала

Словно в клетках золотых им вечно места мало

Я же клетку распахнул ей чтоб вылетала

Да только пленница моя вылетать не стала

Напевала птичка мне песни о свободе

И что верность лебедей далеко не в моде

Говорила будто нам суждено расстаться

Пела только для того чтоб со мной остаться

Припев:

Отпускаю не летит молодая птица

Что б свободою своей вдоволь насладиться

Я словам ее давно верю и не верю,

Но который год живу с незакрытой дверью

Что бы птичка вольная не мутила воду

Я конечно подарил ей полную свободу

С удовольствием решал сложную задачу

Ей свободу подарил и птенцов в придачу

Припев:

Отпускаю не летит молодая птица

Что б свободою своей вдоволь насладиться

Я словам ее давно верю и не верю,

Но который год живу с незакрытой дверью

Припев:

Отпускаю не летит молодая птица

Что б свободою своей вдоволь насладиться

Я словам ее давно верю и не верю,

Но который год живу с незакрытой дверью

Отпускаю не летит молодая птица

Что б свободою своей вдоволь насладиться

Я словам ее давно верю и не верю,

Но который год живу с незакрытой дверью

Перевод песни

Мені голубка про любов пісні наспівувала

Немов у клітинах золотих їм вічно місця мало

Я ж клітку розчинив їй щоб вилітала

Та тільки полонянка моя вилітати не стала

Наспівувала пташка мені пісні про свободу

І що вірність лебедів далеко не в моді

Говорила ніби нам судилося розлучитися

Співала тільки для того, щоб зі мною залишитися

Приспів:

Відпускаю не летить молодий птах

Щоб свободою своєю вдосталь насолодитися

Я словам її давно вірю і не вірю,

Але котрий рік живу з незакритими дверима

Що би пташка вільна не мутила воду

Я звичайно подарував їй повну свободу

Із задоволенням вирішував складне завдання

Їй свободу подарував і пташенят на додаток

Приспів:

Відпускаю не летить молодий птах

Щоб свободою своєю вдосталь насолодитися

Я словам її давно вірю і не вірю,

Але котрий рік живу з незакритими дверима

Приспів:

Відпускаю не летить молодий птах

Щоб свободою своєю вдосталь насолодитися

Я словам її давно вірю і не вірю,

Але котрий рік живу з незакритими дверима

Відпускаю не летить молодий птах

Щоб свободою своєю вдосталь насолодитися

Я словам її давно вірю і не вірю,

Але котрий рік живу з незакритими дверима

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди