Where Do We Go From Here - Oleander
С переводом

Where Do We Go From Here - Oleander

  • Альбом: Something Beautiful

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні Where Do We Go From Here , виконавця - Oleander з перекладом

Текст пісні Where Do We Go From Here "

Оригінальний текст із перекладом

Where Do We Go From Here

Oleander

Оригинальный текст

I’d fly across the country just to see you

And show you what you’ve done to me

And i am so, so lost

(but thank god for distance)

I can’t stop myself for long

(and months placed between us)

Pictures turned around because i can’t stand to face them

Sorry that i changed, i don’t think i could stop it from happening

It’s not your fault so don’t you take the blame

Don’t worry, it’s ok, all you have to do is be here

Don’t worry, so sorry, i just wish i felt what you feel

It’s not that i don’t love you

There’s just something missing

I don’t know what

And i hate the way i’ve acted

So selfish, i’m so sorry

Nothing’s gonna change if we keep it all a secret

Everybody goes through these kinds of times

So you know that we’ll go through them, too

Don’t worry, it’s ok, all you have to do is be here

Don’t worry, so sorry, i just wish i felt what you feel

So take every chance and don’t miss a call

Get with your friends tonight and don’t miss me at all

I want to give you every shining star

To make up for what i’ve done

You think i don’t care, well that’s not fair

And you are so scared feelings fade

You think i don’t care, well that’s not fair

It’s not that i don’t care, things just change

And if you made me choose today

Not sure of the choices i would make

But i guess that life is made of changing tides

And whispered lies, like

Don’t worry, it’s ok, all you have to do is be here

Don’t worry, so sorry, i just wish i felt what you feel

Out from the start

There was never any reason we can’t look the other way

And let us go

Перевод песни

Я б летів через всю країну, щоб побачити вас

І покажу тобі, що ти зробив зі мною

І я так, такий загублений

(але слава Богу за відстань)

Я не можу зупинитися надовго

(і місяці між нами)

Картинки перевернулися, тому що я не можу терпіти з ними обличчям

Вибачте, що я змінився, я не думаю, що зможу це зупинити

Це не ваша вина, тому не беріть на себе вину

Не хвилюйтеся, все, що вам потрібно – це бути тут

Не хвилюйтеся, вибачте, я просто хочу, щоб я відчув те, що відчуваєте ви

Це не те, що я не люблю тебе

Просто чогось не вистачає

Я не знаю що

І я ненавиджу те, як я вчинив

Такий егоїст, мені так шкода

Нічого не зміниться, якщо ми збережемо все в секреті

Кожен проходить через такі часи

Тож ви знаєте, що ми також їх пройдемо

Не хвилюйтеся, все, що вам потрібно – це бути тут

Не хвилюйтеся, вибачте, я просто хочу, щоб я відчув те, що відчуваєте ви

Тож використовуйте будь-який шанс і не пропустіть дзвінок

Зберіться зі своїми друзями сьогодні ввечері і не сумуйте за мною зовсім

Я хочу подарувати тобі кожну сяючу зірку

Щоб надолужити те, що я зробив

Ви думаєте, що мені байдуже, це несправедливо

І ти так наляканий, що почуття згасають

Ви думаєте, що мені байдуже, це несправедливо

Це не те, що мені байдуже, просто все змінюється

І якщо ви змусили мене вибрати сьогодні

Не впевнений у виборі, який би зробив

Але я припускаю, що життя складається із змінних припливів

І шепотіла брехня, як

Не хвилюйтеся, все, що вам потрібно – це бути тут

Не хвилюйтеся, вибачте, я просто хочу, щоб я відчув те, що відчуваєте ви

З самого початку

Ніколи не було причин, чому ми не можемо дивитися в інший бік

І відпусти нас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди