Precog - Ol Kainry
С переводом

Precog - Ol Kainry

  • Альбом: Dyfrey

  • Год: 2013
  • Язык: Французька
  • Длительность: 5:07

Нижче наведено текст пісні Precog , виконавця - Ol Kainry з перекладом

Текст пісні Precog "

Оригінальний текст із перекладом

Precog

Ol Kainry

Оригинальный текст

Je le vois, dans l’quartier, il sourit, remplit d’rêves de gosse

13 piges, pokémons, collège, salle de boxe

S’ouvrent les portes de la chance

Streetzer, connaissances

Innocence, un jeune boy aux portes de l’adolescence

Il respecte sa daronne, la school, les anciens du tieks

Son avenir est palpable, il peut le toucher de l’index

16 piges déjà gosse-bo, physique un peu costaud

Il a la côte auprès des ladys, d’jà ça cause trop

Premier love, premières petites conneries mais rien de grave

Ce sont les soldats qui connaissent leurs limites qui deviennent braves

Donc les guerres de quartiers, lui ne les calcule pas

18 piges, il est posé avec une tisse-mé, Vanessa

Il la quittera 3 ans plus tard, puis il quittera l’quartier

Loin du CNL il vivra son avenir tracé

Juste imagine si il avait évité l’pire

En réel à 13 piges, en 2000, Romuald est parti

Comme un precogs ou un devin

J’aime jouer avec le fil rouge du destin

Résuciter mes proches dans mes rêves, ça canalise ma douleur

J’reste fort, reposez en paix

J’n’attendrai plus jamais qu’un proche parte trop vite

Pour lui dire que j’l’aime d’amour véritable

Mon coeur braille, mes poings cassent des vitres

La violence et la rage ne me guérit pas

Comme un précog, j’chante vos vies

Comme si on avait brisé, esquivé les drames

Des proches partent et j’ai mal

J’ai laissé cicatricer mes larmes

Je la vois, amoureuse, heureuse, son sourire plein d’charme

Belle et ambitieuse à en faire pâlir plein d’femmes

Envoutante telle une sirène, réelle beauté du ciel

Lorsque Dyf' l’a connue, il est gravement tombé fou d’elle

Je les vois, ils évoluent ensemble

Rien ne peut les défaire, ni même les réduire en cendres

Ils font la route Paris-Metz

Souvent pour aller voir sa famille

L’avion Paris-Libreville

Vacances avec la famille

Elle est enceinte d’un deuxième gosse de lui

Ça fait une famille de cinq, elle taffe et il sort ses disques

Y’a des hauts et des bas, mais beaucoup plus de hauts

J’ai la santé, ma femme m’aime et mes enfants sont beaux

Le vrai bonheur c’est un peu de cash, famille et amis

Aujourd’hui j’ai toujours mal, même si ça fait des années

Si t’as d’l’amour pour ta femme chéris-la, marie-la

Je viens d'écrire tout ce que j’aurais dû vivre avec Marina

J’ai du mal à oublier, à laisser reposer en paix

Je sais que rien n’me les rendra, même si je pesais en pèze

J’les réanime dans mes rêves, dans l’tièks je check l’Haïtien

Croise Paco en caisse, je fuck la mort, ses aller-simples

Cette douleur peut percer n’importe quelle armure

Peut te remplir de colère, te brise la main sur un mur

Victime de la nature, dans la street quand l’destin s’la joue

On réalise quand cette larme descend sur la joue

Перевод песни

Я бачу його, по сусідству, він посміхається, наповнюється дитячими мріями

13 років, покемони, середня школа, боксерський зал

Відкрийте двері удачі

Стрітзер, знання

Невинність, молодий хлопчик на порозі підліткового віку

Він поважає свою даронню, школу, старійшин тиків

Його майбутнє відчутне, він може торкнутися його вказівним пальцем

Вже 16 років, пацан-бо, статура трохи товста

Він популярний у дам, це вже забагато

Перше кохання, перша маленька фігня, але нічого серйозного

Саме солдати, які знають свої межі, стають хоробрими

Тож сусідські війни, він їх не прораховує

18 років, він позує з ткачкою Ванессою

Через 3 роки він залишить її, потім піде з околиці

Далеко від CNL він проживе своє майбутнє

Уявіть собі, якби він уникнув найгіршого

У реальному житті в 13 років, у 2000 році, Ромуальд пішов

Як провісник чи ворожбит

Я люблю грати червоною ниткою долі

Реанімуйте моїх близьких уві сні, це передає мій біль

Залишаюсь міцним, спочивай з миром

Я більше ніколи не буду чекати, коли кохана людина піде занадто швидко

Сказати їй, що я люблю її справжньою любов’ю

Серце кричить, кулаки розбивають вікна

Насильство і лють мене не лікують

Немов передвісник, я співаю твої життя

Наче ми зламалися, ухилилися від драми

Рідні йдуть, а мені боляче

Я дозволив своїм сльозам шрами

Я бачу її, закохану, щасливу, її посмішку, повну чарівності

Досить красивий і амбітний, щоб збліднути багатьох жінок

Чарівна, як русалка, справжня краса неба

Коли Діф зустрів її, він серйозно закохався в неї

Я бачу їх, вони рухаються разом

Ніщо не може їх ні скасувати, ні навіть перетворити на попіл

Вони ходять по маршруту Париж-Мец

Часто відвідував його родину

Літак Париж-Лібревіль

Відпочинок з родиною

Вона вагітна другою дитиною від нього

Це сім’я з п’яти чоловік, вона брикається, а він дістає свої записи

Є злети і падіння, але злетів набагато більше

Я здоровий, дружина мене любить і мої діти красиві

Справжнє щастя - це трохи грошей, сім'я та друзі

Сьогодні я все ще відчуваю біль, навіть якщо це були роки

Якщо ти любиш свою дружину, бережи її, одружуйся з нею

Я просто написав усе, що мав жити з Мариною

Мені важко забути, відпочити з миром

Я знаю, що мені їх ніщо не поверне, навіть якби я зважився в пезе

Я оживляю їх у снах, у tièks перевіряю гаїтянина

Зустрічайте Пако на касі, я трахаю смерть, його квитки в один бік

Цей біль може пробити будь-яку броню

Може наповнити вас гнівом, зламати руку об стіну

Жертва природи, на вулиці, коли нею грає доля

Ви розумієте, коли ця сльоза котиться по вашій щоці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди