Нижче наведено текст пісні Humano , виконавця - Okills з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Okills
Quiero pausar la noche y pernoctar
Dormir despierto y soñar sin pensar
Tener nieve que se pueda calentar
Y una casa que tenga vista hacia el mar
En el desierto, pero no es cierto
Tenerte cerca sólo para hablar
Y transformar el aire en opcional
Pero somos el humano natural
Una especie de animal disfuncional
Sirve de nada, y para nada
No, no, no, no, no señor!
Y vivir en la nada
No, no, no, no, no señor!
Siempre sobre la almohada
Caminar sin andar, y subir sin bajar
Es vivir sin morir, es soñar, es soñar
Quiero volar en dirección al sol
Llevarle un vaso de agua y un marrón
Juntos desde allá cantar una canción
Una de esas como las de Héctor Lavoe
Para la tierra, y ver qué bella
No, no, no, no, no señor!
Y vivir en la nada
No, no, no, no, no señor!
Siempre sobre la almohada
Caminar sin andar, y subir sin bajar
Es vivir sin morir, es soñar, es soñar
Caminar sin andar, y subir sin bajar
Es vivir sin morir, es soñar, es soñar
Я хочу зупинити ніч і переночувати
Спати наяву і мріяти, не думаючи
Майте сніг, який можна нагріти
І будинок, який має вид на море
У пустелі, але це неправда
З тобою поруч просто поговорити
І перетворити повітря на необов'язкове
Але ми — природні люди
Якась неблагополучна тварина
Це марно, і дарма
Ні, ні, ні, ні, ні, сер!
І жити ні в чому
Ні, ні, ні, ні, ні, сер!
завжди на подушці
Ходити не ходячи, а підніматися не спускаючись
Це жити, не вмираючи, це мріяти, це мріяти
Я хочу летіти назустріч сонцю
Принесіть йому склянку води і бурий
Разом звідти заспівайте пісню
Одна з таких, як у Гектора Лаво
На землю, і подивіться, як гарно
Ні, ні, ні, ні, ні, сер!
І жити ні в чому
Ні, ні, ні, ні, ні, сер!
завжди на подушці
Ходити не ходячи, а підніматися не спускаючись
Це жити, не вмираючи, це мріяти, це мріяти
Ходити не ходячи, а підніматися не спускаючись
Це жити, не вмираючи, це мріяти, це мріяти
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди