Нижче наведено текст пісні It Only Makes Me Laugh , виконавця - Oingo Boingo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oingo Boingo
I don’t know why I feel this way
I don’t know if it’s right or wrong
To laugh at misfortune
Darkness can never last too long
Every time I think I’m falling
And there’s nobody around to hold me up
And it seems like the world has come to an end
I look for miles, but not a face is friendly
Then suddenly, a hole opens up in the ground
The bottom of the hole is a raging fire
I try to jump over, but there’s no way
The next thing I know, I’m going down
Does it hurt?
Oh, it really doesn’t matter
Does it burn?
Oh, no, I don’t feel a thing
Does it sting?
Oh, yeah, it really doesn’t matter
Does it hurt?
Oh, I don’t give a damn
When I find myself falling and I hit the bottom
It only makes me laugh
Only makes me laugh
When I go down the hole and I hit the bottom
The last time that I fell in love
The love was milk and honey
But the milk turned sour
The woman became a monster
And everyone I knew had become a stranger
Then the room went black and my luck was spent
The floor opened up—down I went
Does it hurt?
Oh, it really doesn’t matter
Does it burn?
Oh, no, I don’t feel a thing
Does it sting?
Oh, yeah, it really doesn’t matter
Does it hurt?
Oh, I don’t give a damn
When I find myself falling and I hit the bottom
It only makes me laugh
Only makes me laugh
When I go down the hole and I hit the bottom
It only makes me laugh
Coming right back
'Cause you can’t keep me down
Can’t keep me down
Oh, in the ground
Does it hurt?
Oh, it really doesn’t matter
Does it burn?
Oh, I don’t feel a thing
I don’t mind just a little pain
Ooh, oh, yeah
Whoa…
Remembering when I was a young man
How everything seemed to turn against me
I didn’t know a soul, it was an alien place
The sun was covered by a dark cloud
And though I tried, I couldn’t find a way to escape
The only way to go: straight down
I don’t know why I feel this way
I don’t know if it’s right or wrong
To laugh at misfortune
Darkness can never last too long…
When you laugh in its face
Я не знаю, чому я так почуваюся
Я не знаю, правильно це чи неправильно
Сміятися над нещастям
Темрява ніколи не може тривати надто довго
Щоразу, коли мені здається, що я падаю
І немає нікого, хто б мене підтримав
І здається, що світу настав кінець
Я дивлюся на милі, але жодне обличчя не є дружнім
Потім раптом у землі відкривається діра
Дно дірки — вирує вогонь
Я намагаюся перестрибнути, але немає можливості
Наступне, що я знаю, я падаю
Це боляче?
О, це справді не має значення
Це горить?
О, ні, я нічого не відчуваю
Чи щипає?
О, так, це справді не має значення
Це боляче?
Ой, мені наплювати
Коли я виявляю, що падаю і б’ю на дно
Це змушує мене лише сміятися
Тільки смішить мене
Коли я спускаюся в яму і потрапляю на дно
Останній раз, коли я закохався
Кохання було молоком і медом
Але молоко скисло
Жінка стала монстром
І всі, кого я знав, стали чужими
Потім кімната потемніла, і моя удача була вичерпана
Підлога відкрилася — я пішов униз
Це боляче?
О, це справді не має значення
Це горить?
О, ні, я нічого не відчуваю
Чи щипає?
О, так, це справді не має значення
Це боляче?
Ой, мені наплювати
Коли я виявляю, що падаю і б’ю на дно
Це змушує мене лише сміятися
Тільки смішить мене
Коли я спускаюся в яму і потрапляю на дно
Це змушує мене лише сміятися
Відразу повертаюся
Тому що ти не можеш утримати мене
Не можу мене втримати
Ой, у землі
Це боляче?
О, це справді не має значення
Це горить?
Ой, я нічого не відчуваю
Я не проти лише невеликого болю
Ой, ой, так
ой...
Згадуючи, коли я був юнаком
Як все, здавалося, обернулося проти мене
Я не знав жодної душі, це було чуже місце
Сонце закрила темна хмара
І хоч я намагався, я не міг знайти способу втекти
Єдиний шлях: прямо вниз
Я не знаю, чому я так почуваюся
Я не знаю, правильно це чи неправильно
Сміятися над нещастям
Темрява ніколи не може тривати надто довго...
Коли ти смієшся йому в обличчя
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди