
Нижче наведено текст пісні Try It , виконавця - Oh Romeo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oh Romeo
Try it, try it, try my love
Why don’t you?
try it, try it
Try my love
I think of you each day
I think of you at night
Do you think about me, darling, when you make love to your wife?
The world won’t understand
my affair with a married man!
Try it, try it, (try my love) Try my love
Oh!
I’m in love with a married man!
Try it, try it, (yeah!)Try my love
Try my love!
Do you think of us on weekends, when you’re with your family?
Are you lonely when you’re with them, and do you ever long for me?
As I get down on my knees?
As I cry myself to sleep?
Try it, try it, (try my love) Try my love
Oh!
I’m in love with a married man!
(Why don’t you? try it, try it) (yes I’m)
Try my love
Try my love!
Try my love!
Oh lord!
the risk is me yeah!
I’ve done for you what I can!
I’m in love with a married man!
Try it, try it, try my love
Why don’t you?
try it, try it
Try my love
Why don’t you?
try it, try it
Try my love
Why don’t you…
I think of you each day
I think of you at night
Do you think about me, darling, when you make love to your wife?
The world won’t understand
my affair with a married man!
Try it, try it, (try my love) Try my love Oh!
I’m in love with a married man!
Try it, try it, (yeah!)Try my love
Try my love!
Why don’t you Try it, try it, (try my love) Try my love
Oh!
I’m in love with a married man!
Try it, try it, (yeah!)Try my love
Try my love!
Try it, try it, (try my love) Try my love
Oh!
I’m in love with a married man!
Try it, try it, (yeah!)Try my Love
Try my love!
Спробуй, спробуй, спробуй, любов моя
Чому б і ні?
спробуйте, спробуйте
Спробуй мою любов
Я думаю про тебе щодня
Я думаю про тебе вночі
Ти думаєш про мене, любий, коли займаєшся коханням зі своєю дружиною?
Світ не зрозуміє
мій роман із одруженим чоловіком!
Спробуйте, спробуйте, (спробуйте моє кохання) Спробуйте моє кохання
О!
Я закохана в одруженого чоловіка!
Спробуй, спробуй, (так!) Спробуй мою любов
Спробуй мою любов!
Ви думаєте про нас у вихідні, коли ви з родиною?
Ти самотній, коли ти з ними, і ти коли-небудь сумуєш за мною?
Як я стану на коліна?
Як я плачу, щоб заснути?
Спробуйте, спробуйте, (спробуйте моє кохання) Спробуйте моє кохання
О!
Я закохана в одруженого чоловіка!
(Чому б вам? Спробуйте, спробуйте) (так, я)
Спробуй мою любов
Спробуй мою любов!
Спробуй мою любов!
О Боже!
ризик це я так!
Я зробив для вас усе, що міг!
Я закохана в одруженого чоловіка!
Спробуй, спробуй, спробуй, любов моя
Чому б і ні?
спробуйте, спробуйте
Спробуй мою любов
Чому б і ні?
спробуйте, спробуйте
Спробуй мою любов
Чому б вам не…
Я думаю про тебе щодня
Я думаю про тебе вночі
Ти думаєш про мене, любий, коли займаєшся коханням зі своєю дружиною?
Світ не зрозуміє
мій роман із одруженим чоловіком!
Спробуй, спробуй, (спробуй моє кохання) Спробуй моє кохання О!
Я закохана в одруженого чоловіка!
Спробуй, спробуй, (так!) Спробуй мою любов
Спробуй мою любов!
Чому б вам не спробувати, спробувати, (спробувати мою любов) Спробувати мою любов
О!
Я закохана в одруженого чоловіка!
Спробуй, спробуй, (так!) Спробуй мою любов
Спробуй мою любов!
Спробуйте, спробуйте, (спробуйте моє кохання) Спробуйте моє кохання
О!
Я закохана в одруженого чоловіка!
Спробуй, спробуй, (так!) Спробуй моє кохання
Спробуй мою любов!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди