Younger - OffPeak, Vybe

Younger - OffPeak, Vybe

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні Younger , виконавця - OffPeak, Vybe з перекладом

Текст пісні Younger "

Оригінальний текст із перекладом

Younger

OffPeak, Vybe

Оригінальний текст

You used to be the one

Be the one I used to count on

Be the one to pick me up when I fall

What can I say

Those were the best days of my life and they were golden, they were golden

Time moved on and we grew apart don’t know how don’t know where to start- You

were the girl and only one I saw my life with

A young love sinks — but it never dies

A youthful life is the only life

Only life I wanna live

Only life I have to give

(Pre chorus)

Oh I just wanna go back- go back — to the days of being so much younger Late

nights- all right, party hard and party way much longer

Wish that we were meant to be- dear God please send a time machine,

I wanna see those days never end

(Chorus/ drop)

Wish I was younger again ((younger again, younger again))

Lately

I’ve been so lost away from home I still don’t know who I’ve become beat down

and broken And well, lately

Been having dreams from times ago- the good and bad — the ups and downs of my

adolescence

And days go by

I feel like I’m living a lie

I know that age is part of life but let me just live it one more night

Where did the time go, Where did the time go

(Pre chorus)

Oh I just wanna go back- go back — to the days of being so much younger

Late nights- all right, party hard and party way much longer

Wish that we were meant to be- dear God please send a time machine,

I wanna see those days never end

(Chorus/ drop)

Wish I was younger again (younger again, younger again)

Переклад пісні

Раніше ти був єдиним

Будьте тим, на кого я звик розраховувати

Будьте тим, хто підніме мене, коли я впаду

Що я можу сказати

Це були найкращі дні мого життя, і вони були золотими, вони були золотими

Час йшов, і ми розлучалися, не знаю, як, не знаю, з чого почати - Ти

була дівчиною і єдиною, з якою я бачив своє життя

Молоде кохання тоне, але воно ніколи не вмирає

Молоде життя – це єдине життя

Єдине життя, яке я хочу прожити

Лише життя, яке я маю віддати

(Попередній хор)

О, я просто хочу повернутися - повернутися - до днів, коли я був набагато молодшим Пізно

ночі - гаразд, веселі вечірки та вечірки набагато довше

Бажаю, щоб нам було призначено бути - милий Боже, будь ласка, надішліть машину часу,

Я хочу, щоб ті дні ніколи не закінчувалися

(Приспів/ падіння)

Хотілося б, щоб я знову був молодшим ((знову молодшим, знову молодшим))

Останнім часом

Я так загубився далеко від дому, що досі не знаю, ким я став побитим

і зламаний І добре, останнім часом

У мене були мрії з давніх-давен - хороші та погані - мої злети та падіння

підлітковий вік

І дні минають

Я відчуваю, що живу в брехні

Я знаю, що вік є частиною життя, але дозволь мені прожити це ще одну ніч

Куди подівся час, Куди подівся час

(Попередній хор)

О, я просто хочу повернутися - повернутися - до днів, коли я був набагато молодшим

Пізно ввечері – гаразд, веселі вечірки та ще довші вечірки

Бажаю, щоб нам було призначено бути - милий Боже, будь ласка, надішліть машину часу,

Я хочу, щоб ті дні ніколи не закінчувалися

(Приспів/ падіння)

Хотілося б, щоб я знову був молодшим (знову молодшим, знову молодшим)

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди