ОНА - OFFMi, _lesny
С переводом

ОНА - OFFMi, _lesny

  • Альбом: TO U

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні ОНА , виконавця - OFFMi, _lesny з перекладом

Текст пісні ОНА "

Оригінальний текст із перекладом

ОНА

OFFMi, _lesny

Оригинальный текст

Ай!

Захотел поближе — сразу как увидел, я-я

Рассмотреть её детали, как картину (да-да)

Оттолкнул заботу — забыта рутина

Мои мысли только о тебе и я стал детективом

Я не знаю, чем это закончится (чем?)

Почему увидеть мне её так хочется (почему?)

Вроде я со всеми, но я только с ней (только с ней)

Я зависим — это вирус, как болезнь!

Я рядом, как тень!

Ловлю её взгляды, который день стало обрядом

Она — моя боль, мысли пытает!

Она — моя боль, пока мы не рядом

Я рядом, как тень!

Ловлю её взгляды, который день стало обрядом

Она — моя боль, мысли пытает!

Она — моя боль, она — моя боль, а-а-а!

Почему боюсь?

Почему тревожно?

(А-а-а?)

Почему так робко?

Это же не сложно!

(Ага-а)

Почему есть только этот страх?

(У-у, у-у)

Почему, почему я думаю, что будет крах?

(У-у-у)

Пока ведь не поздно (ага), думал всё возможно (всё)

Оказалось ложно (я-я), но я знаю точно (точно)

Ты — моя (е), а я — твой, эй!

И ответ просто не может быть другой, эй!

Я рядом, как тень!

Ловлю её взгляды, который день стало обрядом

Она — моя боль, мысли пытает!

Она — моя боль, пока мы не рядом

Я рядом, как тень!

Ловлю её взгляды, который день стало обрядом

Она — моя боль, мысли пытает!

Она — моя боль, она — моя боль, а-а-а!

(Она — моя боль)

Боль, но, без неё не лучше!

Ощущаю точечно — странный случай

Не изучен, научно!

Ну и чё?

Понимаю, что я здесь ни при чем

А, кто, а?

А что, а?

Зачем и почему, а?

Перевод песни

Ай!

Захотів ближче— відразу як побачив, я-я

Розглянути її деталі, як картину (так-так)

Відштовхнув турботу — забута рутина

Мої думки тільки про тебе і став детективом

Я не знаю, чим це закінчиться (чим?)

Чому побачити мені її так хочеться (чому?)

Начебто я з усіма, але я тільки з нею (тільки з нею)

Я залежність— це вірус, як хвороба!

Я поруч, як тінь!

Ловлю її погляди, який день став обрядом

Вона мій біль, думки катує!

Вона — мій біль, поки ми не рядом

Я поруч, як тінь!

Ловлю її погляди, який день став обрядом

Вона мій біль, думки катує!

Вона - мій біль, вона - мій біль, а-а-а!

Чому боюсь?

Чому тривожно?

(А-а-а?)

Чому так несміливо?

Це не складно!

(Ага-а)

Чому є лише цей страх?

(У-у, у-у)

Чому, чому я думаю, що буде крах?

(У-у-у)

Поки ж не пізно (ага), думав все можливо (все)

Виявилося хибно (я-я), але знаю точно (точно)

Ти - моя (е), а я - твій, гей!

І відповідь просто не може бути іншою, гей!

Я поруч, як тінь!

Ловлю її погляди, який день став обрядом

Вона мій біль, думки катує!

Вона — мій біль, поки ми не рядом

Я поруч, як тінь!

Ловлю її погляди, який день став обрядом

Вона мій біль, думки катує!

Вона - мій біль, вона - мій біль, а-а-а!

(Вона — мій біль)

Біль, але, без неї не краще!

Відчуваю точково - дивний випадок

Не вивчений, науково!

Ну і що?

Розумію, що я тут ні при чому

А хто, га?

А що, а?

Навіщо і чому, а?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди