If We Were Ghosts - Of Mice & Men
С переводом

If We Were Ghosts - Of Mice & Men

  • Альбом: Defy

  • Год: 2018
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:12

Нижче наведено текст пісні If We Were Ghosts , виконавця - Of Mice & Men з перекладом

Текст пісні If We Were Ghosts "

Оригінальний текст із перекладом

If We Were Ghosts

Of Mice & Men

Оригинальный текст

If we were ghosts

You could see inside of me, right into my soul

To see what makes me up or focus on the holes

I’d be the world around the sun

Hopelessly spinning 'round you, yeah

Turning every leaf and stone

But that’s not the way it goes

I have to wait till I get to the other side

Just to see you, just to see you

I have to wait till I get to the other side

Cause I never, never got to say goodbye

Goodbye

Goodbye

If we were ghosts

Floating high above the world

Little would they know

That to end is to begin

At least that’s what I hope

And for a moment I could be

Something a bit more complete, yeah

But we never keep what makes us whole

And that’s just the way it goes

I have to wait till I get to the other side

Just to see you, just to see you

I have to wait till I get to the other side

Cause I never, never got to say goodbye

I lament with every breath I take

The gentle sadness flows through everything

The gentle sadness flows through everything

I have to wait till I get to the other side

Just to see you, just to see you

I have to wait till I get to the other side

Cause I never, never got to say goodbye

Goodbye

Goodbye

Goodbye

Goodbye

Перевод песни

Якби ми були привидами

Ви могли бачити всередині мене, прямо в мою душу

Щоб побачити, що мене підштовхує, або зосередитися на дірках

Я був би світом навколо сонця

Безнадійно крутиться навколо вас, так

Перевертаючи кожен листочок і камінь

Але це не так

Мені потрібно почекати, поки я перейду на іншу сторону

Просто побачити вас, просто побачити вас

Мені потрібно почекати, поки я перейду на іншу сторону

Бо мені ніколи, ніколи не доводилося прощатися

До побачення

До побачення

Якби ми були привидами

Пливаючи високо над світом

Мало б вони знали

Це закінчити — почати

Принаймні на це я сподіваюся

І на мить міг би бути

Щось більш повне, так

Але ми ніколи не зберігаємо те, що робить нас цілими

І це саме те, як воно йде

Мені потрібно почекати, поки я перейду на іншу сторону

Просто побачити вас, просто побачити вас

Мені потрібно почекати, поки я перейду на іншу сторону

Бо мені ніколи, ніколи не доводилося прощатися

Я сумую з кожним мною вдихом

Лагідний смуток протікає через все

Лагідний смуток протікає через все

Мені потрібно почекати, поки я перейду на іншу сторону

Просто побачити вас, просто побачити вас

Мені потрібно почекати, поки я перейду на іншу сторону

Бо мені ніколи, ніколи не доводилося прощатися

До побачення

До побачення

До побачення

До побачення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди