It Goes Cold - Odium
С переводом

It Goes Cold - Odium

Альбом
At the Bottom
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
243990

Нижче наведено текст пісні It Goes Cold , виконавця - Odium з перекладом

Текст пісні It Goes Cold "

Оригінальний текст із перекладом

It Goes Cold

Odium

Оригинальный текст

Fuck, kill, release

Shedding everything I loved until I am free

Almost pornographically satisfying scene

A rope pulled tight the dangling feet

It all seems so final

When I play with you this way

It came to life when I was defenseless

(There's no one here scream all you want)

The setting sun reflects the helpless

(There's no one here scream all you want)

I felt so alive today I just had to paint you blue

What if I lost my sanity?

Would I be sick or me or something new?

It all seems so final

When I play with you this way

Now we’re alone in this

Now we’re alone in bliss

It came to life when I was defenseless

(There's no one here scream all you want)

The setting sun reflects the helpless

(There's no one here scream all you want)

Put the locust in the syringe

Everything’s plagiarized

Every urge a sin

My life is a consequence now

My past is better left unspoken

My words leave an empty hole

My spirit is broken

A breach in the walls of paradise may be the last thing we all know

I’ll tear every feather from your wings and smell your skin as it goes cold…

Перевод песни

На хуй, убий, звільни

Покидаю все, що любив, поки не стану вільним

Майже порнографічно приємна сцена

Мотузка натягнула звисаючі ноги

Все здається таким остаточним

Коли я граю з тобою таким чином

Це ожило, коли я був беззахисний

(Тут ніхто не кричить так, як ти хочеш)

Західне сонце відбиває безпорадних

(Тут ніхто не кричить так, як ти хочеш)

Я почувався таким живим сьогодні, що просто мусив пофарбувати тебе в блакитний колір

Що, якщо я втратив розсудливість?

Я б захворів, я або щось нове?

Все здається таким остаточним

Коли я граю з тобою таким чином

Тепер ми одні в цьому

Тепер ми одні в блаженстві

Це ожило, коли я був беззахисний

(Тут ніхто не кричить так, як ти хочеш)

Західне сонце відбиває безпорадних

(Тут ніхто не кричить так, як ти хочеш)

Помістіть сарану в шприц

Все плагіат

Кожен потяг — гріх

Моє життя — наслідок

Моє минуле краще залишити невисловленим

Мої слова залишають порожню діру

Мій дух зламаний

Пролом у стінах раю може бути останнім, що ми всі знаємо

Я зірву кожне пір’їно з твоїх крил і понюхаю твою шкіру, коли вона охолоне…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди