
Нижче наведено текст пісні Hidden , виконавця - Oddland з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oddland
Our hearts die young for that I’ve been always ungrateful
And burdens sung, the melodies often insightful
Our hearts so full of desire
And something we’re often unable
Foresee a fallen man,
and the words in my mouth are so spiteful
Why are we left here the way we are
Without anyone knowning, not seeing far
Every second we choose to let pass just dies
Every moment will grow
And the words ring on in my head
You are always the one without
But believe, believe
The strenght that I feel, won’t always be hidden
As soon as I see, what I have forgotten.
Before the sun has burnt to dust.
Our hearts die young for that I’ve been always ungrateful
Burdens sung, they hold a key, to where we see
Oh where the light has gone,
Stark as a flowing sun
Waiting to find us there
(and) Harvest our overload
Scream with a burning lung
Witness your every song
And with the silence strong
Wait 'till the morning comes
Still the words echo on in my head
You are always the one without
But believe, believe
The strenght that I feel, won’t always be hidden.
As soon as I see, what I have forgotten.
Before the sun has burnt to dust.
Наші серця вмирають молодими за те, що я завжди був невдячний
І ноші співані, мелодії часто проникливі
Наші серця такі сповнені бажання
І те, що ми часто не можемо
Передбачити занепалу людину,
і слова в моїх устах такі злобні
Чому ми залишені тут такими, якими ми є
Ніхто не знаючи, не бачачи далеко
Кожна секунда, яку ми вирішуємо пропустити, просто вмирає
Кожна мить буде рости
І слова лунають у моїй голові
Ти завжди один без
Але вір, вір
Сила, яку я відчуваю, не завжди буде прихована
Щойно я бачу, те, що я забув.
Поки сонце не згоріло.
Наші серця вмирають молодими за те, що я завжди був невдячний
Співані тягарі, вони тримають ключ, туди куди ми бачимо
О, куди поділося світло,
Яскравий, як проливне сонце
Чекаємо, щоб знайти нас там
(і) Збирайте наші перевантаження
Кричати палаючими легенями
Будьте свідками кожної своєї пісні
І з тишею міцною
Почекай, поки настане ранок
У моїй голові досі лунають слова
Ти завжди один без
Але вір, вір
Сила, яку я відчуваю, не завжди буде прихована.
Щойно я бачу, те, що я забув.
Поки сонце не згоріло.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди