Ready To Rock - Oddisee
С переводом

Ready To Rock - Oddisee

  • Альбом: People Hear What They See

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:09

Нижче наведено текст пісні Ready To Rock , виконавця - Oddisee з перекладом

Текст пісні Ready To Rock "

Оригінальний текст із перекладом

Ready To Rock

Oddisee

Оригинальный текст

Oho, oho, yep we’re ready to roll

Oho, oho, yep we’re ready to roll

Y’all ready to rock, yep we’re ready to roll

Y’all ready to rock, yep we’re ready to roll

They say you got your whole life to make your first album

Guess I’ve been busy living so that first outcome

Was worth hand so here, go Let me kick a verse into zone, out

From the time I was conceived

I honestly believe, I was destined for something

I couldn’t break from

It be clear safe to say greatness

But hey, this is what I’ve learned

Which is why you can’t escape from

So embrace it, don’t run away from

Being that digit in that everyday equation

The steady clips will get you for limits to break enough

what get in your way

The force you deliver is great

Hm, maybe I’m back to greatness

I think I discovered where my place is You, space is It’s me or me, all the time, all around

It’s the butterfly effect that affect man kind

Y’all ready to rock, yep we’re ready to roll

Y’all ready to rock, yep we’re ready to roll

Y’all ready to rock, yep we’re ready to roll

Y’all ready to rock, yep we’re ready to roll

yep we’re ready to roll, yep we’re ready to roll

Took a little bit of time,

Had to get my mind right, had to get the lines right

Looking at my future like it’s all been behind now

Saying I ain’t planned that would have been a crime

Sitting in my bed thinking I was on a sideline

Eyes wide shut thinking bout that bread

I believe that all would have been a crime

So I took it to the sleep and I dreamed instead

Take it as a sing, but I took it to the streets

Took it from the books then I take it to the beat

Looking at my grind, from the day I signed

To the day of my release

Yeah gonna find, gonna find, set release

But I wanna be the, representer of the beast

, as it should, if I can, then I could, beat the case

So I ran, over tracks, like I could, beat the race

Over lapping, who was laughing at the start, they depart

Call it permano,, I’m relaxing in your face

Listen I am on my job I set them standards and erase

Live and learn how to determine need the, making chase

Now it’s time for everybody in the crowd to up the pace

Cause I’m ready to rock, apologize for the wait, but

Y’all ready to rock, yep we’re ready to roll

Y’all ready to rock, yep we’re ready to roll

Y’all ready to rock, yep we’re ready to roll

Y’all ready to rock, yep we’re ready to roll

yep we’re ready to roll, yep we’re ready to roll.

Перевод песни

Ого, охо, так, ми готові почати

Ого, охо, так, ми готові почати

Ви всі готові рокувати, так, ми готові грати

Ви всі готові рокувати, так, ми готові грати

Кажуть, у вас є все життя, щоб створити свій перший альбом

Здається, я був зайнятий життям із таким першим результатом

Варто було потрудитися, тому тут, йдіть Дозвольте викинути вірш у зону, геть

З того часу, як я був зачатий

Чесно кажучи, мені щось судилося

Я не міг відірватися

Безсумнівно, говорити про велич

Але привіт, ось чого я навчився

Ось чому ви не можете втекти

Тож прийміть це, не тікайте від нього

Бути цією цифрою в повсякденному рівнянні

Стійкі кліпи дозволять вам досягти лімітів

що заважає вам

Сила, яку ви надаєте, велика

Хм, можливо, я повернувся до величі

Мені здається, я виявив, де моє місце — ти, простір — це я або я, весь час, навколо

Це ефект метелика, який впливає на людину

Ви всі готові рокувати, так, ми готові грати

Ви всі готові рокувати, так, ми готові грати

Ви всі готові рокувати, так, ми готові грати

Ви всі готові рокувати, так, ми готові грати

так, ми готові до запуску, так, ми готові згорнути

Зайняло трохи часу,

Мені потрібно було розібратися в правильній думці, правильно розібрати рядки

Дивлюся на своє майбутнє так, ніби воно вже позаду

Сказати, що я не планував, це було б злочином

Сиджу в ліжку і думаю, що я осторонь

Розплющені очі, думаючи про той хліб

Я вважаю, що все було б злочином

Тож я заснув і натомість мені снився сон

Прийміть це як співання, але я вийшов на вулиці

Взяв це з книг, а потім приймаю в такт

Дивлячись на мій надій з дня підписання

До дня мого звільнення

Так, знайду, знайду, поставлю звільнення

Але я хочу бути представником звіра

, як це повинно, якщо я можу, то я можу перебити справу

Тож я побіг, по трасах, як би міг перебігти гонку

Перехоплюючись, хто сміявся на початку, вони відходять

Назвіть це permano, я розслаблююся на твоєму обличчі

Слухай, я на роботі, я встановлюю їм стандарти та стираю

Живіть і навчіться визначати потребу, ганяючись

Тепер настав час для всіх у натовпі підвищити темп

Тому що я готовий розгулятися, вибачте за очікування, але

Ви всі готові рокувати, так, ми готові грати

Ви всі готові рокувати, так, ми готові грати

Ви всі готові рокувати, так, ми готові грати

Ви всі готові рокувати, так, ми готові грати

так, ми готові до запуску, так, ми готові згорнути.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди