
Нижче наведено текст пісні Summer Rain , виконавця - OCEANS з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
OCEANS
Yeh
For the first time we crossed that
You have me at night
For the first time we touched that
Knew that it was so right
(Nananana-nananana-nananana-nananana-nananana)
I know what it feels like
When you alone at night
For the first time we loved that
Knew it was worth the try
(Nananana-nananana-nananana-nananana-nananana)
Now I miss your love like I miss warmer days
And when you walked away it was like my season change
I miss the ways, I miss your face
I wanna live those nights again
'Cause my drowning heart is crying in the summer rain
And now I miss your love like I miss warmer days
The way you walked away it was like my season change
I miss the ways, I miss your face
I wanna live those nights again
'Cause my drowning heart is crying in the summer rain
I was out in the open
You were trying to fix my heart
Now our love’s in the ocean
And is tearing me apart
(Nananana-nananana-nananana-nananana-nananana)
Now I miss your love like I miss warmer days
And when you walked away it was like my seasons change
I miss the ways, I miss your face
I wanna live those nights again
'Cause my drowning heart is crying in the summer rain
And now I miss your love like I miss warmer days
The way you walked away it was like my season change
I miss the ways, I miss your face
I wanna live those nights again
'Cause my drowning heart is crying in the summer rain
In the summer rain
I miss you in the summer rain
Let me kiss you in the summer rain
'Cause I need you now
I miss you in the summer rain — oh yeah
It was pouring out
Let me kiss you in the summer rain
Nananana — miss you in the summer rain (when is pouring out)
Let me kiss you in the summer rain
'Cause I miss you now
так
Ми вперше перетнули це
Ти маєш мене вночі
Ми вперше торкнулися цього
Знав, що це так правильно
(Нананана-нананана-нананана-нананана-нананана)
Я знаю, що це таке
Коли ти сам вночі
Нам це вперше сподобалося
Знав, що спробувати варто
(Нананана-нананана-нананана-нананана-нананана)
Тепер я сумую за твоєю любов’ю, як я сумую за теплими днями
І коли ти пішов, це було схоже на зміну сезону
Я сумую за способами, я сумую за твоїм обличчям
Я хочу знову пережити ці ночі
Бо моє потоне серце плаче під літнім дощем
І тепер я сумую за твоєю любов’ю, як я сумую за теплими днями
Те, як ти пішов, був схожий на зміну сезону
Я сумую за способами, я сумую за твоїм обличчям
Я хочу знову пережити ці ночі
Бо моє потоне серце плаче під літнім дощем
Я був на відкритому місці
Ти намагався виправити моє серце
Тепер наша любов в океані
І розриває мене
(Нананана-нананана-нананана-нананана-нананана)
Тепер я сумую за твоєю любов’ю, як я сумую за теплими днями
І коли ти пішов, наче мої пори року змінилися
Я сумую за способами, я сумую за твоїм обличчям
Я хочу знову пережити ці ночі
Бо моє потоне серце плаче під літнім дощем
І тепер я сумую за твоєю любов’ю, як я сумую за теплими днями
Те, як ти пішов, був схожий на зміну сезону
Я сумую за способами, я сумую за твоїм обличчям
Я хочу знову пережити ці ночі
Бо моє потоне серце плаче під літнім дощем
В літній дощ
Я сумую за тобою під літнім дощем
Дозволь мені поцілувати тебе під літнім дощем
Тому що ти мені потрібен зараз
Я сумую за тобою під літнім дощем — о так
Воно виливалося
Дозволь мені поцілувати тебе під літнім дощем
Нананана — сумую за тобою під літнім дощем (коли проливає)
Дозволь мені поцілувати тебе під літнім дощем
Тому що я сумую за тобою зараз
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди