167 Damillia - Ocean Grove
С переводом

167 Damillia - Ocean Grove

  • Альбом: Black Label (Reissue)

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:40

Нижче наведено текст пісні 167 Damillia , виконавця - Ocean Grove з перекладом

Текст пісні 167 Damillia "

Оригінальний текст із перекладом

167 Damillia

Ocean Grove

Оригинальный текст

What I’d give

To be otherwise

What I am

It’s only just to live

What I’d give

To be otherwise

What I am

It’s only just to live

Step, step into my place an unfamiliar face

And in that moment I am taken away

Tremors start to engage

Now my pupils dilate

This sympathetic pulsing, heaving

Giving into this

Not the type to resist

Can you feel me needing?

Wanting?

(Needing), Wanting

What I’d give

To be otherwise

What I am

It’s only just to live

Place your hands on me

Consume my everything

It’s better off that I free this frenzy

Don’t keep the strange within

I know it’s not the same

I just can’t live without passion burning bright

Yeah!

Get up!

Slave to the rhythm and I can’t stop

Yeah!

Get up!

Yeah!

Get up!

Slave to the rhythm and I can’t stop

Yeah!

C’mon get up!

As I sat there at 167

So unaware of what was to come (What was to come)

In this moment all purpose is fleeting

If I’ve got something to believe in

You got something to believe in

Place your hands on me

Consume my everything

It’s better off that I free this frenzy

Don’t keep the strange within

I know it’s not the same

I just can’t live without passion burning bri-i-i-ight

Перевод песни

Що б я дав

Щоб бути інакше

Який я є

Просто жити

Що б я дав

Щоб бути інакше

Який я є

Просто жити

Крок, крок на моє місце незнайоме обличчя

І в цей момент мене забирають

Починається тремтіння

Тепер мої зіниці розширюються

Це симпатична пульсація, тягу

Піддавшись цьому

Не той тип, якому можна чинити опір

Ви відчуваєте, що я потрібний?

Бажання?

(Потрібна), Бажаюча

Що б я дав

Щоб бути інакше

Який я є

Просто жити

Покладіть на мене руки

Споживайте моє все

Краще, щоб я звільнив це божевілля

Не тримайте в собі дивне

Я знаю, що це не те саме

Я просто не можу жити без пристрасті

Так!

Вставай!

Роблю ритму, і я не можу зупинитися

Так!

Вставай!

Так!

Вставай!

Роблю ритму, і я не можу зупинитися

Так!

Давай вставай!

Коли я сидів там, 167

Тож не знаючи що має будеться (Що мало будеться)

У цей момент усі цілі швидкоплинні

Якщо мені є у що вірити

Вам є у що вірити

Покладіть на мене руки

Споживайте моє все

Краще, щоб я звільнив це божевілля

Не тримайте в собі дивне

Я знаю, що це не те саме

Я просто не можу жити без пристрасті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди