Mechanical Wonder - Ocean Colour Scene
С переводом

Mechanical Wonder - Ocean Colour Scene

Альбом
Songs For The Front Row - The Best Of Ocean Colour Scene
Год
2000
Язык
`Англійська`
Длительность
290570

Нижче наведено текст пісні Mechanical Wonder , виконавця - Ocean Colour Scene з перекладом

Текст пісні Mechanical Wonder "

Оригінальний текст із перекладом

Mechanical Wonder

Ocean Colour Scene

Оригинальный текст

The mechanical wonder is It’s just a noise in my room

And I’m chasing the wonder and

It’s just a hole in my tune

And the radio plays but it But it don’t sing a song

And the mechanical thunder is What is all going wrong

And I walk down the road and I I awake in a tune

But the mechanical thunder is It’s just a noise in my room

And we rode it once

On a thundering night

So I’ll walk with you

Where the locks take flight

Oh machines make our lives today

And I like them the best

But the mechanical thunder is It’s just a noise in my head

And the radio plays at me But it don’t sing a song

But the mechanical wonder is How it’s all going wrong

And they rode it once (And we rode it once on last chorus)

On a thundering night

So I’ll walk with you

Where the locks take flight

And we’ll keep on through

It’s where the road don’t roar

Where the farm once stood

Where the union crawls, big time

They’re machines that I’m walking from

Though they play in the songs

And the dreams that you’re holding on Don’t hold for so long

So I’m hiding machines away

But I’ll keep them for you

But the things that you wanna say

Is just a noise in my room

And I look at the picture now

And there’s a weight on us all

But the mechanical wonder is It’s a cure one and all

(Repeat full chorus with slight variation)

Перевод песни

Механічне диво — це просто шум у мій кімнаті

І я женусь за дивом і

Це просто дірка в моїй мелодії

І радіо грає, але воно Але не співає пісні

А механічний грім — це що все йде не так

І я йду по дорозі і прокидаюсь у мелодії

Але механічний грім — це просто шум у мій кімнаті

І ми їхали на ньому один раз

У грімову ніч

Тому я піду з тобою

Куди літають замки

О, машини створюють наше життя сьогодні

І вони мені найбільше подобаються

Але механічний грім — це просто шум у моїй голові

І радіо грає в мене Але воно не співає пісні

Але механічне диво полягає в тому, як усе йде не так

І вони їхали на ньому раз (І ми їхали раз на останньому приспіві)

У грімову ніч

Тому я піду з тобою

Куди літають замки

І ми продовжимо

Там, де дорога не шумить

Де колись стояв хутір

Куди союз повзе, великий час

Це машини, з яких я йду

Хоча вони грають у піснях

І мрії, які ти тримаєш, не тримаєшся так довго

Тому я ховаю машини подалі

Але я збережу їх для вас

Але те, що ти хочеш сказати

Це лише шум у мій кімнаті

І я дивлюсь на картинку зараз

І є вага на нас всіх

Але механічне диво — це вилікувати

(Повторити повний приспів з невеликими варіаціями)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди