Нижче наведено текст пісні Half A Dream Away , виконавця - Ocean Colour Scene з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ocean Colour Scene
We’re just half a dream away
Sitting on our fences
Building up defences
Making up the rules by which we play
We’re just half way down the road
Staking our positions
But stupid superstitions
Only give fools too heavy a load
The magpie screeched and my window is shattered
Her body’s bruised but her soul’s not battered
The fireman tried but the hose was frozen
The cupboard’s bare but the door needs closing
We spend half our time away
From being where we want to
And seeing who it’s fun to
Not blaming ourselves for our mistakes
We spend half a dream away
Just looking out of windows
Waiting for a signal
Waiting for night to turn to day
The tree was bare but the birds were singing
The milk turned sour but my thirst needs quenching
The meat was dead and I need me feeding
The room was cold but the night was freezing
The rainbow frowned when the sun was shining
A baby’s snatched on a beautiful morning
A dog runs wild and the brakes are screaming
A church on fire is struck by lightning
The dead man’s hands had beautiful fingers
The princess frowned at her lovers mistress
She went insane and poisoned the children
A teacher’s drowned and a child is laughing
We’re just half a dream away
We’re just half a dream away…
До нас лише половина мрії
Сидимо на наших парканах
Створення оборони
Створення правил, за якими ми граємо
Ми лише на півдорозі
Розставлення наших позицій
Але дурні забобони
Лише давайте дурням занадто важкий вантаж
Сорока заверещала, і моє вікно розбито
Її тіло в синцях, але її душа не побита
Пожежник спробував, але шланг замерз
Шафа гола, але дверцята потрібно закрити
Ми половину свого часу проводимо далеко
Від того, де ми бажаємо
І бачити, кому це весело
Не звинувачуючи себе в своїх помилках
Ми проводимо половину мрії далеко
Просто дивлюся з вікон
Очікування сигналу
Чекаючи ночі, щоб перетворитися на день
Дерево було голе, але пташки співали
Молоко скисло, але спрагу потрібно втамувати
М’ясо було мертве, і мене потрібно нагодувати
У кімнаті було холодно, але ніч була морозна
Веселка нахмурилась, коли світило сонце
Прекрасного ранку вирвали дитину
Собака біжить, а гальма кричать
У вогнену церкву вражає блискавка
На руках мертвого були гарні пальці
Принцеса насупилася на коханку
Вона збожеволіла і отруїла дітей
Учитель потонув, а дитина сміється
До нас лише половина мрії
До нас лише половина мрії…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди