Тактика атаки - Обстоятельства
С переводом

Тактика атаки - Обстоятельства

  • Альбом: Сопротивляйся

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:44

Нижче наведено текст пісні Тактика атаки , виконавця - Обстоятельства з перекладом

Текст пісні Тактика атаки "

Оригінальний текст із перекладом

Тактика атаки

Обстоятельства

Оригинальный текст

Дело не в риске — нельзя стоять в стороне

Когда все, что так близко погибает навеки

Вдох, глухой выстрел

Она останется тлеть

Это смерть горькой правды

Что убивала нас всех

Погибла эта мадам

Теперь не нужно страдать

Здесь только ложь, грязь, пятна

Раскидало на части

Поцеловать и раствориться в соблазне

Я убил свою правду, но почему я несчастен?

Хватит с нас симпатии

Ведь это напрасно

Эти пьяные танцы

Оглушают овации

Мы предали правду

Это наша мутация

Не читайте нотации

Отделите абзацем нас

Тактика атаки тебя и твоих причин

Заговор так тщательно ранит все твои сны

Все то прекрасное заложим в ломбард за пару тыщ

Остались только наши лица, но мысли уже застыли

До седин мы будем жить так, и завтра найдётся повод

Чтобы выйти за границы таблиц, чужих законов

Сотни лиц вокруг, но важное то

Что нет знакомых

Сотни глаз на нас, и стресс сжигает нас как солому

Хватит с нас симпатии

Ведь это напрасно

Эти пьяные танцы

Оглушают овации

Мы предали правду

Это наша мутация

Не читайте нотации

Отделите абзацем нас

Тактика не терпит любовь

Любовь вселяет ужас

Сложная, по нервам проходит и проникает в душу

То, что нам нужно

Конец, уже виднее суши

Те кошмары, что так так тревожат уже летят по трубам

В сон, что так дорог, он повод, чтобы не стать минутой

Мысли, монологи, куплеты

Всего лишь плоский звук

Вот бы нам остаться собой

Дойти до абсолюта

Лечимся иллюзией нежности

Нас душат

Мысли нечеткие, белые полосы

Чёрные волосы, серая ложь во мне

Стонет иконами, нас не догонят здесь

Мы не утонем ведь это лишь

Плоскость бетонная — наша основа

Не помогут толпы народа, ведь шёпот в ушах так громко

Ждём исхода так долго

Стоит ли он того

Чтобы подняться с порога

Искать себя в местах

Спаленных солнцем

Перевод песни

Справа не в ризику - не можна стояти осторонь

Коли все, що так близько гине навіки

Вдих, глухий постріл

Вона залишиться тліти

Це смерть гіркої правди

Що вбивала нас усіх

Загинула ця мадам

Тепер не треба страждати

Тут лише брехня, бруд, плями

Розкидало на частини

Поцілувати і розчинитися у спокусі

Я вбив свою правду, але чому я нещасний?

Досить з нас симпатії

Адже це даремно

Ці п'яні танці

Приголомшують овації

Ми зрадили правду

Це наша мутація

Не читайте нотації

Відділіть абзацом нас

Тактика атаки тебе та твоїх причин

Змова так старанно ранить усі твої сни

Все те прекрасне закладемо в ломбард за пару тисяч

Залишились лише наші обличчя, але думки вже застигли

До сивини ми житимемо так, і завтра знайдеться привід

Щоб вийти за межі таблиць, чужих законів

Сотні осіб навколо, але важливе те

Що немає знайомих

Сотні очей на нас, і стрес спалює нас як солому

Досить з нас симпатії

Адже це даремно

Ці п'яні танці

Приголомшують овації

Ми зрадили правду

Це наша мутація

Не читайте нотації

Відділіть абзацом нас

Тактика не терпить кохання

Любов вселяє жах

Складна, нервами проходить і проникає в душу

Те, що нам потрібне

Кінець, вже видніше суші

Ті кошмари, що так так турбують вже летять трубами

У сон, що такий дорогий, він привід, щоб не стати хвилиною

Думки, монологи, куплети

Лише плоский звук

От би нам залишитися собою

Дійти до абсолюту

Лікуємося ілюзією ніжності

Нас душать

Думки нечіткі, білі смуги

Чорне волосся, сіра брехня в мені

Стогне іконами, нас не наздоженуть тут

Адже ми не втопимося це лише

Площина бетонна - наша основа

Не допоможуть юрби народу, адже шепіт у вухах так голосно

Чекаємо на результат так довго

Чи вартий він того

Щоб піднятися з порога

Шукати себе у місцях

Спалені сонцем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди