On Reflection - Oaksenham

On Reflection - Oaksenham

  • Альбом: Conquest of the Pacific

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:42

Нижче наведено текст пісні On Reflection , виконавця - Oaksenham з перекладом

Текст пісні On Reflection "

Оригінальний текст із перекладом

On Reflection

Oaksenham

Оригінальний текст

In my way did I use you, do you think I really abused you

On reflection now it doesn’t matter:

How can you say I made you need me more than anyone else

Who can say it right now it’s finished over:

It’s my act, it’s my calling, I explained exactly the falling

Different ways of life can never even:

Be the same when you saw me, could you always take me the

Same way As I came and went I tried to remember you:

Still you stay

Tied in your way

Changing times

Watching the signs

How:

Could you see in me what you thought about all you want me to be

Now:

On reflection why should have I changed my ways for you

All around all around

Cry my sympathy’s with you but I never lied to you all in all

It seems it’s just an experience:

Placed my cards on the table told of everything I was able

Understanding still not anything different:

Find another to lean on, start again for I should have long

Gone, on reflection now it’s just an experience

Soon the pain will have ended, together never intended, as I

Come and go I’ll try to remember you

Look back it’s not your game, together just in name

I’ll remember the good things how can you forget all the years

That we shared in our way:

Things were changing my life, taking your place in my life and

Our time drifting away:

All around all around

Переклад пісні

У своєму дорозі я використав вас, як ви думаєте, я справді вас образив?

Якщо подумати зараз, це не має значення:

Як ти можеш сказати, що я змусив тебе потребувати більше, ніж будь-хто інший

Хто може сказати, що зараз усе закінчено:

Це мій вчинок, це моє покликання, я пояснив саме падіння

Різні способи життя ніколи не можуть навіть:

Будь таким же, коли ти побачив мене, чи міг би ти завжди взяти мене

Так само, як я приходив і йшов, я намагався запам’ятати тебе:

Ти все одно залишайся

Зв’язаний на вашому шляху

Зміна часу

Спостерігаючи за знаками

Як:

Чи міг би ти побачити в мені те, що ти думав про все, ким хочеш, щоб я був

Тепер:

Подумавши, чому я повинен був змінити свій шлях заради вас?

Навколо все навколо

Плач, я тобі співчуваю, але я ніколи тобі не брехав

Здається, це просто досвід:

Розкладені картки на столі розповідали про все, що я міг

Розуміючи все ще нічого іншого:

Знайдіть іншу, на яку можна спертися, почніть заново, бо мені довго

Пішов, якщо подумати, тепер це лише досвід

Скоро біль закінчиться, разом ніколи не збирався, як я

Приходь і йди, я постараюся запам’ятати тебе

Озирніться назад, це не ваша гра, разом лише за назвою

Я буду пам’ятати хороші речі, як ти можеш забути всі роки

Що ми поділилися по-своєму:

Речі змінювали моє життя, займали твоє місце в моєму житті та

Наш час відлітає:

Навколо все навколо

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди