Caroline The Wrecking Ball - O.A.R.
С переводом

Caroline The Wrecking Ball - O.A.R.

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:52

Нижче наведено текст пісні Caroline The Wrecking Ball , виконавця - O.A.R. з перекладом

Текст пісні Caroline The Wrecking Ball "

Оригінальний текст із перекладом

Caroline The Wrecking Ball

O.A.R.

Оригинальный текст

There something about the way we fall apart

Like everything that matters, didn’t matter from the start

Everyone around us played a part

Wrecking ball came crashing through the window

Structures that we carry in our heart

And all I ever asked of you

Is just to be the woman that you wanted to

It’s all I ever asked

Just outside the city on a Sunday last July

The girl’s name was Brandy but we called her Caroline

No one even knew her history

Said she came from somewhere in the southland

Feels like she was coming straight for me

I was playing nine ball with two guys I knew from work

This junkie local starts acting like a jerk

Saw him put his hand up Brandy’s skirt

And I don’t know what happened next

In retrospect I lost my head and think I went berserk

By the time they pulled me off him I was almost coming to

Bleeding at the knuckles, she says nice to meet you

And the cops will probably be here in a flash

We hailed a cab we both got in

And watched that taxi driver slam his foot down on the gas

Must be a fool like me to be with a fool like you

Oh oh oh

Must be a fool like me to be with a fool like you

But I ain’t nobody’s fool

Next few months we spent a lot of time up in the room

Laughed a lot, drank a lot, yeah we tried to shoot the moon

And in the morning time she’d always disappear

I agreed, I’d never ask her questions

With the chance of an answer I don’t wanna hear

One morning, she crying on the stoop outside my place

She tryin' to hide it, there’s sadness on her face

Oh is there anything I can do?

She said perhaps if you would drop this package off

I would hate to inconvenience you

Well they say a suckers born, every sixty seconds time

I knew I shouldn’t do it, but I put it from my mind

And, oh if you knew that gal of mine

You’d understand, I got no hand in making that decision

Reason got no rhyme

Must be a fool like me to be with a fool like you

Oh oh oh

Must be a fool like me to be with a fool like you

But I ain’t nobody’s fool

Nobody’s fool no more

I knocked at the address that she gave waited for a few

Looked inside the window and I saw a kid or two

Next thing I knew a burner in my face

There’s just some shit you never can erase

Both my hands were shaking as the sun began to rise

I got back to my house, she was gone I’m not surprised

You can never ground a bird that needs to fly

Oh I got into that urge to move

Thanks to you, my wrecking ball Caroline

Must be a fool like me to be with a fool like you

Oh oh oh

Must be a fool like me to be with a fool like you

Oh oh oh

Must be a fool like me to be with you

Oh oh oh

Must be a fool like me to be with you

But I ain’t nobody’s fool

Nobody’s fool no more

No more

Перевод песни

Є щось у тому, як ми розпадаємось

Як і все, що має значення, не мало значення з самого початку

Усі навколо нас грали роль

У вікно влетів руйнівний м’яч

Структури, які ми носимо у своєму серці

І все, що я коли просив у вас

Це просто бути жінкою, яку ви хотіли

Це все, що я коли просила

Лише за містом у неділю минулого липня

Дівчинку звали Бренді, але ми назвали її Керолайн

Ніхто навіть не знав її історії

Сказала, що прибула з південного краю

Відчувається, що вона йшла прямо до мене

Я грав у дев’ятку з двома хлопцями, яких знав по роботі

Цей місцевий наркоман починає вести себе як придурк

Бачив, як він підняв руку під спідницю Бренді

І я не знаю, що сталося далі

Оглядаючись назад, я втратив голову і думаю, що я збожеволів

Коли мене відірвали від нього, я вже майже прийшов до себе

Стікаючи кров’ю з суглобів пальців, вона каже, що приємно познайомитися

І поліцейські, ймовірно, з’являться тут миттєво

Ми викликали таксі, в які обидва сіли

І спостерігав, як водій таксі натискає ногою на газ

Треба бути таким дурнем, як я, щоб бути з таким дурнем, як ти

Ой ой ой

Треба бути таким дурнем, як я, щоб бути з таким дурнем, як ти

Але я не нікому дурень

Наступні кілька місяців ми провели багато часу в кімнаті

Багато сміялися, багато пили, так, ми намагалися вистрілити в місяць

А вранці вона завжди зникала

Я погодився, я ніколи не ставив би їй запитань

З можливістю відповіді, яку я не хочу чути

Одного ранку вона плакала на приступі біля мого будинку

Вона намагається приховати це, але на її обличчі смуток

О, я щось можу зробити?

Вона сказала, що, можливо, ви залишите цей пакет

Мені не хотілося б створювати вам незручності

Кажуть, що народжуються лохи кожні шістдесят секунд

Я знав, що не повинен це робити, але виклав це з розуму

І, о, якби ти знав цю мою дівчину

Ви зрозумієте, я не мав руки у прийнятті цього рішення

Причина не має рими

Треба бути таким дурнем, як я, щоб бути з таким дурнем, як ти

Ой ой ой

Треба бути таким дурнем, як я, щоб бути з таким дурнем, як ти

Але я не нікому дурень

Більше ніхто не дурень

Я постукав за адресою, яку вона дала, зачекав кілька разів

Зазирнув у вікно, я побачив дитину чи двох

Наступне, що я усвідомив запальний в обличчі

Є просто лайно, яке ви ніколи не зможете стерти

Обидві мої руки тремтіли, коли сонце почало сходити

Я повернувся до мого дому, її не було, я не здивований

Ви ніколи не можете приземлити птаха, якому потрібно літати

О, я захотів рухатися

Дякую тобі, мій м’яч, Керолайн

Треба бути таким дурнем, як я, щоб бути з таким дурнем, як ти

Ой ой ой

Треба бути таким дурнем, як я, щоб бути з таким дурнем, як ти

Ой ой ой

Мабуть, бути такий дурень, як я, щоб бути з тобою

Ой ой ой

Мабуть, бути такий дурень, як я, щоб бути з тобою

Але я не нікому дурень

Більше ніхто не дурень

Не більше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди