Better Places - Pierce Fulton, NVDES
С переводом

Better Places - Pierce Fulton, NVDES

  • Альбом: Better Places

  • Год: 2017
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:37

Нижче наведено текст пісні Better Places , виконавця - Pierce Fulton, NVDES з перекладом

Текст пісні Better Places "

Оригінальний текст із перекладом

Better Places

Pierce Fulton, NVDES

Оригинальный текст

I have days when I

Can’t afford to get by

Do my best just to keep on keepin' on

Gotta get myself out this hole cuz my bank’s half dead

Doing what I can but it’s a deep one

There’s a place higher than this, higher than this and more

There’s a place higher than this, higher than this, higher than this

When I saw you without me

I thought up another half sad melody

I, I wanna take you to better places

Wanna take you to better places

Yeah its gonna take me some time

But in the end everything’s gonna be just fine

I wanna take you to better places

Wanna take you to better places

I took a nighttime job to spend my days in the sun

I don’t sleep much but i keep on keep on

Yeah I live life full with some vitamin D

Even if it’s my dream it’s a weird one

There’s a place higher than this, higher than this and more

There’s a place higher than this, higher than this, higher than this

When I saw you without me

I thought up another half sad melody

I, I wanna take you to better places

Wanna take you to better places

Yeah its gonna take me some time

But in the end everything’s gonna be just fine

I wanna take you to better places

Wanna take you to better places

I wanna take you to better places, wanna take you to better places

I wanna take you to better places, wanna take you to better places

Перевод песни

У мене є дні, коли я

Не можу дозволити обійтися

Зробіть все можливе, щоб просто продовжувати

Я маю вибратися з цієї діри, бо мій банк напівмертвий

Роблю те, що можу, але це глибоко

Є місце вище, ніж це, вище цього та багато іншого

Є місце вище, ніж це, вище, ніж це

Коли я бачила тебе без мене

Я придумав ще одну напівсумну мелодію

Я хочу відвезти вас у кращі місця

Хочу перевезти вас у кращі місця

Так, це займе у мене деякий час

Але зрештою все буде добре

Я хочу відвезти вас у кращі місця

Хочу перевезти вас у кращі місця

Я взявся на нічну роботу, щоб проводити дні на сонці

Я не дуже багато сплю, але залишуся

Так, я живу повним життям із вітаміном D

Навіть якщо це моя мрія, це дивна

Є місце вище, ніж це, вище цього та багато іншого

Є місце вище, ніж це, вище, ніж це

Коли я бачила тебе без мене

Я придумав ще одну напівсумну мелодію

Я хочу відвезти вас у кращі місця

Хочу перевезти вас у кращі місця

Так, це займе у мене деякий час

Але зрештою все буде добре

Я хочу відвезти вас у кращі місця

Хочу перевезти вас у кращі місця

Я хочу відвезти вас у кращі місця, хочу відвезти вас у кращі місця

Я хочу відвезти вас у кращі місця, хочу відвезти вас у кращі місця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди