Isiltasunaren hots hutsa - Numen, Ametsgaizto, Lander
С переводом

Isiltasunaren hots hutsa - Numen, Ametsgaizto, Lander

  • Год: 2011
  • Язык: Баскська
  • Длительность: 10:05

Нижче наведено текст пісні Isiltasunaren hots hutsa , виконавця - Numen, Ametsgaizto, Lander з перекладом

Текст пісні Isiltasunaren hots hutsa "

Оригінальний текст із перекладом

Isiltasunaren hots hutsa

Numen, Ametsgaizto, Lander

Оригинальный текст

Bizitza erazten duen iriztuak

Zeruaren ispilua apurtu du

Heriotzaren aurrean belaunikatzeko

Gauzatu da gaua betikotasunean

Behelainoa eta ezereza

Denboraren iluntasunean nahastu dira

Ipar Haizearen ezpata hotzak

Baso eta ibaiak izoztu ditu

Bere eztenkadaren aintzinean

Bakardadean pausatzen diren gauak…

Elur maluetan galtzen den zeruaren negar aiena…

Isiltasunaren hots hutsa…

Ilargi betearen begiradak

Behelainozko itsaso marduletan islatzen du

Mendi tontorren itzalaren samindura

Basoko zoko izkutuenean bizirik da Gaueko

Itzalen munduko gidari

Iluntasunaren jabea

Bere itzalaren babesean

Egunsentiaren ametsa gauzatu bitartean

Lurraren lotaldi sakona bilduko duena

Перевод песни

Життєдайні думки

Він розбив дзеркало небесне

Стати на коліна перед смертю

Ніч підійшла до кінця

Підсумок і ніщо

Вони плутаються в темряві часу

Холодні мечі північного вітру

У ньому замерзлі ліси та річки

Перед його жалом

Самотні ночі…

Плач неба загубився в снігу

Чистий звук тиші…

Дивиться на повний місяць

Це відбивається в бурхливих морях низовин

Гіркота тіні гірських вершин

Живе вночі в найпотаємнішому куточку лісу

Путівник у світ тіней

Володар темряви

Під захистом його тіні

Поки мрія про світанок збувається

Який зведе глибокий сон землі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди