Empty Eyes - Numbers

Empty Eyes - Numbers

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Empty Eyes , виконавця - Numbers з перекладом

Текст пісні Empty Eyes "

Оригінальний текст із перекладом

Empty Eyes

Numbers

Оригінальний текст

my failure left me lost at sea

between imagination and the abyss

blankets of thought drape over chains of reality

what kind of life have i missed?

let me out, let me out

excuse me, but you got it wrong

because it was you in the mirror feeling all alone,

but hey!

don’t give up now

you will see the light when you bid your clouds farewell

here we go again

another thought, another tick, another click, another sin

the memories, the memories

they remind me of all the places that i wish i’d never been

if i find myself in here i just might let go

my insignificance fills my lungs and my throat

i can’t breathe with this weight on my own (you told me)

«don't worry, it’s just a dream, a fantasy, not reality»

let me out, let me out

excuse me, but you got it wrong

because it was you in the mirror feeling all alone,

but hey!

don’t give up now

you will see the light when you bid your clouds farewell

so long, farewell to the promises that i have broken

so long, farewell to the voices yelling never spoken

so long, farewell the reasons i find doubt and failure

to my demons begging me to stay here

i bid adieu, so long

excuse me, but you got it wrong

because it was you in the mirror feeling all alone,

but hey!

don’t give up now

you will see the light when you bid your clouds farewell

Переклад пісні

через невдачу я загубився в морі

між уявою і прірвою

ковдри думок накривають ланцюги реальності

за яким життям я скучив?

випусти мене, випусти мене

вибачте, але ви помилилися

тому що ти в дзеркалі почуваєшся зовсім самотнім,

але гей!

не здавайся зараз

ви побачите світло, коли попрощаєтесь із своїми хмарами

ось ми знову

інша думка, ще одна галочка, ще один клацання, ще один гріх

спогади, спогади

вони нагадують мені всі місця, в яких я хотів би ніколи не бувати

якщо я опинюся тут, я можу відпустити

моя нікчемність наповнює мої легені й горло

я не можу дихати з цією вагою самостійно (ви мені сказали)

«Не хвилюйся, це просто мрія, фантазія, а не реальність»

випусти мене, випусти мене

вибачте, але ви помилилися

тому що ти в дзеркалі почуваєшся зовсім самотнім,

але гей!

не здавайся зараз

ви побачите світло, коли попрощаєтесь із своїми хмарами

так довго, прощай з обіцянками, які я порушив

так довго, прощайся з голосами, які кричать ніколи

Поки що, прощай, причини, чому я знаю сумніви та невдачі

моїм демонам, які благали мене залишитися тут

я прощаюся, поки що

вибачте, але ви помилилися

тому що ти в дзеркалі почуваєшся зовсім самотнім,

але гей!

не здавайся зараз

ви побачите світло, коли попрощаєтесь із своїми хмарами

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди