
Нижче наведено текст пісні Racing , виконавця - Null Device з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Null Device
Orange pylons racing by the light
Mercury beams sliding through night
Figures move as shadows crawl
Here beneath the heart of it all
At high speeds we look to see
And we try to mind the signs
Racing by, we fail to recognize
All the things that cannot be
Lights off the horizon
All the world’s poetry outdone
Do I see the future
Or do I see the sun?
Broken lines speeding through the night
Vapor red glows cut though my sight
Fog enshrouds the still air whole
Racing toward the final goal
In this way we speed on by
To raise our voices in time
Flying on with planets crashing down
And we merely curse the skies
Glow looming in the distance
Promising days still to come
Do I see tomorrow
Or do I see the sun?
Purple shadows fading in the light
Halogen lamps fading from sight
Silence grows as echoes crash
Run aground on the culture clash
In this race we try to see
Never stop to read the minds
Speeding by, we fail to realize
All the things that will not be
The lights from the horizon
All the world’s poetry outdone
Do I see the future
Or do I see the sun?
Помаранчеві пілони мчать біля світла
Промені ртуті ковзають крізь ніч
Фігури рухаються, коли повзуть тіні
Тут, під серцем всего
На високих швидкостях ми сподіваємось побачити
І ми намагаємося зважати на знаки
Пробігаючи, ми не розпізнаємо
Все те, чого не може бути
Вогні за горизонтом
Уся поезія світу перевершена
Чи бачу я майбутнє
Або я бачу сонце?
Розірвані лінії мчать через ніч
Паро-червоне сяйво розсікає мій зір
Туман огортає нерухоме повітря цілком
Мчання до кінцевої мети
Таким чином ми проїжджаємо мимо
Щоб вчасно підвищити наш голос
Політ із планетами, які падають
І ми просто проклинаємо небо
Сяйво, що маячить вдалині
Попереду багатообіцяючі дні
Чи бачу я завтра
Або я бачу сонце?
Фіолетові тіні зникають у світлі
Галогенні лампи зникають з поля зору
Тиша наростає в міру того, як розбивається відлуння
Сідайте на мілину на культурному зіткненні
У цій гонці ми намагаємося побачити
Ніколи не зупиняйтеся, щоб читати думки
Проїжджаючи, ми не усвідомлюємо
Все те, чого не буде
Вогні з горизонту
Уся поезія світу перевершена
Чи бачу я майбутнє
Або я бачу сонце?
Null Device, Seeming • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди