Yine Çıktım Yollara - Nükhet Duru
С переводом

Yine Çıktım Yollara - Nükhet Duru

Альбом
Gece Saat Oniki
Год
2006
Язык
`Турецька`
Длительность
225560

Нижче наведено текст пісні Yine Çıktım Yollara , виконавця - Nükhet Duru з перекладом

Текст пісні Yine Çıktım Yollara "

Оригінальний текст із перекладом

Yine Çıktım Yollara

Nükhet Duru

Оригинальный текст

Çıktık yine yollara

Yaşıyor bu sözler

Anlat hadi onlara

Ne diyor bu gözler

yollar anlatır her bedende farklı

kavgası benide ağlatır yanmayan bu sokak lambası

damgasıdır dik yokuş şehre uzak bölgeler köşe başında 10 yaşında kimlik arıyo

gölgeler doğmayan hayallerin cehennemin tam ortası

seni de korkuturmu olmayan hayat sigortası ilgisiz bu devletin bak ilgisiz

konutları

beşikten atlar uçuruma varoşların umutları

Kapitalist beyinlerin zekasının bi sonucu bu

dengesiz terazi düşman etti insan oğlunu

ve sistem öyledirki bedeni asgeri çalıştırır

öküzde servetiyle görgüsüz sidik yarıştırır

boldur ülkemin politikayla kuyu kazanları

bi günde gündem estetik ve sosyatik sazanları yazarmısın beyazsarayda orucunu

bozanları

yazarmısın ki sen yazarmısın basın kitapları

Çıktık yine yollara

Yaşıyor bu sözler anlat hadi onlara ne diyor bu gözlerkavgalar ve zor yaşam

sebeb geçim sıkıntısı bir iş bir evdi sadece mutluluk takıntısı

sokaklarında büyüdüm hep adımlarımla büyüdü rap ve yürüdüğümde sahnelerde

belgesel gibiydi hep kulaklarımda senfoni çocuk silah siren sesi dudaklarımda

bir küfür ki bak hayat fakültesi mastırım bu burjuva sanatta gerçek arıyosan

gözlerimde cümle çok yazma dilimi biliyosan kalbinizle yüzleşin varsa bölsün

uykumu çelik kapıyla korumalar zekana denk çözüm bu mu ülkemizde sayenizde

gelecek oldu bilmece onur şeref bir erkek ismi değildir ve sadece susmayın

sanatçılar duydu işte kitleniz söze gelince ortalık stardan hiç geçilmiyor

hesap sorun ve kafa yorun duyarlılıkta göreviniz satış düşünce korsan almayın

demekle bitmiyor dinleyin siyasetin tepkisiz esirleri caddelerde boş gezen

çaresiz nesilleri yarattınız ne yaptınız bu topluma bi çıkta gör her sokakta

korku her bedende farklı

sorgu var

buna kader diyen kesim empati ile izlesin bi çok beden hayalleri ile sahneden

yok oldular dikkat et hayat sanada böyle tablo çizmesin renklerin değişmesin bu

rap sizinle ghettolar

Çıktık yine yollara

Yaşıyor bu sözler

Anlat hadi onlara

Ne diyor bu gözler

Перевод песни

Ми знову вирушили на дороги

Ці слова живуть

скажемо їм

Що кажуть ці очі

шляхи говорять по-різному в кожному тілі

цей неосвітлений вуличний ліхтар змушує мене також плакати

Це штамп крутих схилів, далеко від міста, за рогом, шукаючи посвідчення особи у віці 10 років.

твої мрії без тіней посеред пекла

Якщо вас це не лякає, страхування життя не має значення, подивіться на цей стан, це не має значення

резиденції

стрибає з колиски в прірву надії передмістя

Це результат інтелекту капіталістичних розумів.

неврівноважені ваги зробили ворогами людства

і система така, що змушує тіло працювати якомога нижче

воли мочаться гонки зі своїм багатством

котлів моєї країни з політикою

За день ви можете вписати естетичних та соціальних коропів до порядку денного, чи постите у білому домі?

спойлери

Ви пишете, що не пишете прес-книг

Ми знову вирушили на дороги

Ці слова живі, скажи їм, що говорять ці очі, бійки і важке життя

Причиною були фінансові труднощі, робота, будинок, просто одержимість щастям.

Я виріс на його вулицях, він завжди ріс з моїми кроками, репом і коли я йшов по сценах

це було як в документальному фільмі, завжди в моїх вухах симфонія хлопчика пістолет сирена звучить на моїх губах

це прокляття

Я не можу написати багато речень на очах.Якщо ти знаєш мою мову, дивись своїм серцем.

охороняючи мій сон сталевими дверима, це рішення еквівалентне вашому розуму в нашій країні завдяки вам

майбутнє трапилося загадка честь честь не чоловіче ім'я і просто не мовчи

Художники чули, це завжди зіркове, коли йдеться про вашу аудиторію.

попроси рахунок і віддай свій розум, твій обов'язок продавати, а не купувати піратів

це не просто говорить, слухайте, невідповідні полонені політики, що бродять по вулицях

ви створили безпорадні покоління, що ви зробили, бачите це суспільство на кожній вулиці

Страх у кожному організмі різний.

є запит

Ті, хто називає це долею, повинні дивитися це з емпатією, з багатьма тілесними мріями зі сцени.

вони зникли, будьте обережні

реп з тобою гетто

Ми знову вирушили на дороги

Ці слова живуть

скажемо їм

Що кажуть ці очі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди