NMF - Nugat
С переводом

NMF - Nugat

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:39

Нижче наведено текст пісні NMF , виконавця - Nugat з перекладом

Текст пісні NMF "

Оригінальний текст із перекладом

NMF

Nugat

Оригинальный текст

Ich will nicht sagen, dass du keine Probleme hast

Oder das, was du so nennst, nicht echt ist

Es ist nur schwer für mich mein’n Schmerz ausdrücken

Kann nichts sagen, was dem Scheiß gerecht wird

Setz dich alleine in dein Zimmer

Stell dir vor, wie du nicht weinen kannst, aber innerlich heulst

Ich stand schon blutig vor meinen Eltern, weil ich zugeschlagen habe

Ich hab' Angst vor mir, nein, ich bin nicht mein Freund

Denkst du es ist cool eine Krankheit zu haben

Die niemand versteht, auch du selbst nicht?

Ist es cool, sich mit Mode-Depression zu schmücken

Oder warum steht bipolar unter deinem Selfie?

Du denkst das ist ein Spiel?

Ich sag' dir, das ist real

Ich versteh' die Welt und mich selbst nicht

Warum sind wir alle selfish?

Gib mir Geld, gib mir Geld, Bitch

Ich will nicht sagen, dass du keine Probleme hast

Oder das, was du so nennst, nicht echt ist

Es ist nur schwer für mich mein’n Schmerz ausdrücken

Kann nichts sagen, was dem Scheiß gerecht wird

Setz dich alleine in dein Zimmer

Stell dir vor, wie du nicht weinen kannst, aber innerlich heulst

Ich stand schon blutig vor meinen Eltern, weil ich zugeschlagen habe

Ich hab' Angst vor mir, nein, ich bin nicht mein Freund

PART 2

Wünschst du dir, dass du dich selbst hasst

Und dass keiner auf der Welt mit dir klarkommt, wünschst du das?

Wünschst du dir das vom Herzen

Oder sag mir, warum bist du so ein Arschloch, wünschst du das?

Macht es dich geil, mich zu fragen, warum ich so ein Freak bin?

Komm, Junge, frag doch, hahaha

Suicide would be better for you

Schreib mir nochmal so 'ne Nachricht wenn du willst, dass ich dich jagen komm'

(Ya kelb), du Hund

Ich hab' keine Angst vor dem Tod

Ich hab' Angst vor der Angst und ich schwöre, das ist schlimmer, Bruder

Ich will Geld, ich will viel Geld

Doch vor all’n Ding’n will ich endlich mal vertrauen könn'n

Ich schwör', so war’s schon immer, Bruder

Es geht hier nicht um Mitleid, ich will keine Bitch sein

Es geht nur darum, dass ihr versteht, Bruder

(Worum's hier geht, Bruder)

Ich will nicht sagen, dass du keine Probleme hast

Oder das, was du so nennst, nicht echt ist

Es ist nur schwer für mich mein’n Schmerz ausdrücken

Kann nichts sagen, was dem Scheiß gerecht wird

Setz dich alleine in dein Zimmer

Stell dir vor, wie du nicht weinen kannst, aber innerlich heulst

Ich stand schon blutig vor meinen Eltern, weil ich zugeschlagen habe

Ich hab' Angst vor mir, nein, ich bin nicht mein Freund

Перевод песни

Я не хочу сказати, що у вас немає проблем

Або те, що ви називаєте, нереальне

Просто мені важко висловити свій біль

Не можу сказати нічого такого, що віддає лайну справедливість

Сидіть один у своїй кімнаті

Уявіть, що ви не можете плакати, але плачете всередині

Я стояв закривавлений перед батьками, бо вдарив їх

Я боюся себе, ні, я не друг

Думаєте, хворіти це круто?

Якого ніхто не розуміє, навіть ти сам?

Чи круто одягатися в модну депресію?

Або чому на твоєму селфі написано біполярний?

Ви думаєте, що це гра?

Я кажу вам, що це реально

Я не розумію світу і себе

Чому ми всі егоїсти?

Дай гроші, дай гроші, сука

Я не хочу сказати, що у вас немає проблем

Або те, що ви називаєте, нереальне

Просто мені важко висловити свій біль

Не можу сказати нічого такого, що віддає лайну справедливість

Сидіть один у своїй кімнаті

Уявіть, що ви не можете плакати, але плачете всередині

Я стояв закривавлений перед батьками, бо вдарив їх

Я боюся себе, ні, я не друг

ЧАСТИНА 2

Хочете, щоб ви ненавиділи себе

І щоб з тобою ніхто в світі не ладнав, ти цього хочеш?

Бажаєш цього від душі

Або скажи мені, чому ти такий мудак, ти цього хочеш?

Тебе дратує запитати мене, чому я такий виродок?

Давай, хлопче, запитай, ха-ха-ха

Самогубство було б краще для вас

Напишіть мені ще раз подібне повідомлення, якщо хочете, щоб я прийшов і вполив на вас

(Ya kelb), ти пес

Я не боюся смерті

Я боюся страху і клянусь, що це гірше, брате

Я хочу грошей, я хочу багато грошей

Але перш за все я хочу нарешті мати можливість довіряти

Клянусь, так було завжди, брате

Це не про жалість, я не хочу бути стервом

Просто ти розумієш, брате

(Що це про брата)

Я не хочу сказати, що у вас немає проблем

Або те, що ви називаєте, нереальне

Просто мені важко висловити свій біль

Не можу сказати нічого такого, що віддає лайну справедливість

Сидіть один у своїй кімнаті

Уявіть, що ви не можете плакати, але плачете всередині

Я стояв закривавлений перед батьками, бо вдарив їх

Я боюся себе, ні, я не друг

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди