Internet Connection - Nu JerZey Devil, Teedra Moses
С переводом

Internet Connection - Nu JerZey Devil, Teedra Moses

Альбом
Mr. Red Karpet
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
239890

Нижче наведено текст пісні Internet Connection , виконавця - Nu JerZey Devil, Teedra Moses з перекладом

Текст пісні Internet Connection "

Оригінальний текст із перекладом

Internet Connection

Nu JerZey Devil, Teedra Moses

Оригинальный текст

She found me online.

I think it was twitter.

Or maybe Facebook.

Her avatar made me look.

At first, I was like Whatever, just another broad.

But all them PM’s lead to private phone calls.

Sending pics of ha ass and ha tits

and I’m thinking to myself, Shawty is a flip.

But she too fine.

She don’t get the deuce sign.

«Can I hit it in the morning,» that’s what’s on my mind.

Sayin how I feel, time on waste.

So I ask her one question;

How it taste?

Ha!

Don’t be shy, dime la virda.

A closed mouth don’t get fed, mamii, ben ba ca.

I’m on my freak shit, let’s start our our freaknick.

Fuck them otha lanes, I’m the one you need to creep wit.

& I’m a real dude, always on some G shit.

Word around, I put it down, no secret.

Digital baby, I met her on the internet.

She got my attention from all them sexy twitter fans.

Her biography works to drive me harder.

She’s my digital, my digital connection.

She got that attitude… that put me in the mood.

That «I don’t give a fuck» shit, acting like she rude.

Real diva, wine wit some reefer.

Her lingerie fit, got ma mind thinkin deepa.

& I’m a Capricorn, mami, tell me whatcho sign?

Are we compatible, can we walk the same line?

Are you a thorough bred, real ride or die bitch?

Don’t be offended by that word, I’m speakin real shit.

These otha bitches just be actin.

too fake,

All they do is bring pain.

toothache!

& I aint feelin’em, nor do I deal widd’em.

All they tryna do is catch me up like helium.

Butchu and I are something different, too unique.

All you otha lil chicks gimme two feet.

You know what it is, you got my attention.

Now all I want is my digital connection.

Digital baby, I met her on the internet.

She got my attention from all them sexy twitter fans.

Her biography works to drive me harder.

She’s my digital, my digital connection.

Ooh girl, she’s my digital connection.

(x4)

Перевод песни

Вона знайшла мене в Інтернеті.

Я думаю, що це був твіттер.

Або, можливо, Facebook.

Її аватар змусив мене виглядати.

Спочатку я був схожий на Whatever, просто ще одна дівчина.

Але всі вони призводять до приватних телефонних дзвінків.

Надсилання фотографій дупи та цицьок

і я думаю про себе, Шоуті — це переворот.

Але вона теж гарна.

Вона не розуміє знаку двійки.

«Чи можу я зробити це в ранку?» ось що в мене на думці.

Скажи, як я відчуваю, час на марно.

Тому я задаю їй одне запитання;

Як на смак?

Ха!

Не соромтеся, dime la virda.

Закритий рот не годують, мамі, бен бака.

Я на своєму виродку, давайте розпочнемо наш фрикнік.

До біса з ними, ота лейнс, я той, хто вам потрібен, щоб бути дотепним.

І я справжній чувак, завжди на якому G-лайні.

Повідомте, я записав не секрет.

Цифрова дитина, я познайомився з нею в Інтернеті.

Вона привернула мою увагу від усіх сексуальних шанувальників у Twitter.

Її біографія працює над тим, щоб мене посилити.

Вона мій цифровий, мій цифровий зв’язок.

У неї було таке ставлення… яке налаштувало мене.

Це лайно «Мені наплювати», вести себе так, ніби вона груба.

Справжня дива, вино з рефрижератором.

Її білизна підійшла, змусила мене задуматися.

А я Козеріг, мамо, скажи мені який знак?

Чи сумісні ми, чи можемо ми ходити по одній лінії?

Ви досконала, справжня їзда чи померла сука?

Не ображайтеся на це слово, я говорю справжнє лайно.

Ці інші суки просто актин.

занадто фальшивий,

Все, що вони роблять, — це приносять біль.

зубний біль!

І я не відчуваю їх, і не я з ними стикаюся.

Все, що вони намагаються зробити, — це наздогнати  мене як гелій.

Ми з Бутчу – щось інше, занадто унікальне.

Усі ви, маленькі пташенята, дайте мені два фути.

Ви знаєте, що це таке, ви привернули мою увагу.

Тепер усе, чого я хочу, — це моє цифрове з’єднання.

Цифрова дитина, я познайомився з нею в Інтернеті.

Вона привернула мою увагу від усіх сексуальних шанувальників у Twitter.

Її біографія працює над тим, щоб мене посилити.

Вона мій цифровий, мій цифровий зв’язок.

О, дівчино, вона моя цифровий зв’язок.

(x4)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди