North to Alaska - NRBQ
С переводом

North to Alaska - NRBQ

Альбом
Kick Me Hard
Год
1978
Язык
`Англійська`
Длительность
153620

Нижче наведено текст пісні North to Alaska , виконавця - NRBQ з перекладом

Текст пісні North to Alaska "

Оригінальний текст із перекладом

North to Alaska

NRBQ

Оригинальный текст

Big Sam left Seattle in the year of ninety-two

With George Pratt his partner and brother Billy too

They crossed the Yukon river and they found the bonanza gold

Below that old white mountain

Just a little south-east of Nome

Sam crossed the Majestic mountains to the valleys far below

He talked to his team of huskies

As he mushed on through the snow

With the northen lights a-runnin'wild

In the land of the midnight sun

Yes Sam McCord was a mighty man

In the year of nineteen-one

Where the river is windin’big nuggets they’re findin'

North to Alaska go north the rush is on North to Alaska go north the rush is on George turns to Sam with his gold in his hand

Said Sam you’re lookin’at a lonely lonely man

I’d trade all the gold that’s buried in this land

For one small band of gold to place on sweet little Jenny’s hand

'Cause a man needs a woman to love him all the time

Remember Sam a true love is so hard to find

I’d build for my Jenny a honeymoon home

Below that old white mountain

Just a little south-east of Nome

Where the river is windin’big nuggets they’re findin'

North to Alaska go north the rush is on North to Alaska go north the rush is on sallysally@usa.net

Перевод песни

Великий Сем покинув Сіетл у 92 року

З Джорджем Праттом також його партнер і брат Біллі

Вони перетнули річку Юкон і знайшли золото

Під тією старою білою горою

Трохи на південний схід від Нома

Сем перетнув Велічні гори до долин далеко внизу

Він поговорив зі своєю командою хаскі

Коли він пробіг крізь сніг

З північним сяйвом бігає дико

У країні опівнічного сонця

Так, Сем МакКорд був могутньою людиною

У 19 первому році

Там, де річка в’ється, знаходять великі самородки

Півночі на Аляску йдіть на північ, порив на Північ на Аляску, йдіть на північ, порив на Джордж повертається до Сема із золотом у руці

Сказав Сем, що ти дивишся на самотнього самотнього чоловіка

Я б проміняв усе золото, яке закопане в цій землі

За одну невелику золоту смужку на руку милої маленької Дженні

Тому що чоловікові потрібна жінка, яка б любила його весь час

Пам’ятайте, Сема, справжнє кохання так важко знайти

Я б побудував для своєї Дженні будинок для медового місяця

Під тією старою білою горою

Трохи на південний схід від Нома

Там, де річка в’ється, знаходять великі самородки

З півночі на Аляску йдіть на північ, поспіх на  Північ на Аляску, йдіть на північ, порив на sallysally@usa.net

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди