Say Hello Wave Goodbye - Nouvelle Vague, Sophie Delila
С переводом

Say Hello Wave Goodbye - Nouvelle Vague, Sophie Delila

Альбом
3
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
300300

Нижче наведено текст пісні Say Hello Wave Goodbye , виконавця - Nouvelle Vague, Sophie Delila з перекладом

Текст пісні Say Hello Wave Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Say Hello Wave Goodbye

Nouvelle Vague, Sophie Delila

Оригинальный текст

Standin at the door of the pink Flamingo cryin in the rain,

It was a kind of so-so love and I’m gonna make sure it doesn’t happen again,

You and I had to be the standing joke of the year,

You were a runaround, a lost and found and not for me I feel,

Take your hands off me, hey,

I don’t belong to you, you see,

And take a look in my face, for the last time,

I never knew you, you never knew me,

Say hello goodbye,

Say hello and wave goodbye,

We tried to make it work, you in a cocktail skirt and me in a suit but it just

wasn’t me,

You’re used to wearing less, and now your life’s a mess, so insecure you see,

I put up with all the scenes, this is one scene that’s goin to be played my way

(Chorus) Say hello and wave goodbye

Under the deep red light I can see the make-up slidin down,

Well hey little girl you will always make up so take off that unbecoming frown,

As for me, well I’ll find someone who’s not goin cheap in the sales,

A nice little housewife who’ll give me a steady life and not keep going

Off the rails,

(Chorus)

Say hello and wave goodbye (repeated)

Перевод песни

Стою біля дверей рожевого фламінго, що плаче під дощем,

Це була така собі любов, і я подбаю про те, щоб це не повторилося,

Ти і я мусили бути незмінним жартом року,

Ти був загубленим, загубленим і знайденим, і я не відчуваю себе,

Прибери свої руки від мене, гей,

Я не належу тобі, розумієш,

І востаннє подивись мені в обличчя,

Я ніколи не знав тебе, ти ніколи не знав мене,

Скажи привіт до побачення,

Скажи привіт і помахай на прощання,

Ми намагалися змусити це спрацювати, ти в коктейльній спідниці, а я у костюмі, але це просто

був не я,

Ви звикли одягати менше, а тепер ваше життя — безлад, і ви бачите, що не впевнені,

Я змирився з усіма сценами, це одна сцена, яку буду розіграти на моєму шляху

(Приспів) Привітайся і помахай рукою на прощання

Під глибоким червоним світлом я бачу, як макіяж сповзає вниз,

Привіт, дівчинко, ти завжди будеш миритися, тому скинь цю непристойну хмурість,

Щодо мене, то я знайду когось, хто не дешевий у продажах,

Мила маленька домогосподарка, яка дасть мені стабільне життя і не продовжуватиме жити

З рейок,

(Приспів)

Привітайся і махни рукою на прощання (повторно)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди