sinker - nothing,nowhere.
С переводом

sinker - nothing,nowhere.

  • Альбом: ruiner

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:01

Нижче наведено текст пісні sinker , виконавця - nothing,nowhere. з перекладом

Текст пісні sinker "

Оригінальний текст із перекладом

sinker

nothing,nowhere.

Оригинальный текст

We tried to go back

But it’s not the same

You can call back

But I don’t know what to say

Was it my fault?

I guess things fade

So when we part ways

Just remember my face

We tried to go back

But it’s not the same

You can call back

But I don’t know what to say

Was it my fault?

I guess things fade

So when we part ways

Just remember my face

And I’m so low

Tired of feeling like I’m never worth it

Anti-social

I only see the world looking through my curtains

Time wasted

This will never work out, time to face it

No patience

Push you away, jealousy and self-hatred

We tried to go back

But it’s not the same

You can call back

But I don’t know what to say

Was it my fault?

I guess things fade

So when we part ways

Just remember my face

We tried to go back

But it’s not the same

You can call back

But I don’t know what to say

Was it my fault?

I guess things fade

So when we part ways

Just remember my face

Why do we keep acting like we’re okay?

Feel like someone’s always walking out the doorway

All I do is bring you down when I’m with you

I can’t call you every time I start to miss you

So tell me

Will I sink or will I swim?

It’s like I’m trapped in my skin

We tried to go back

But it’s not the same

You can call back

But I don’t know what to say

Was it my fault?

I guess things fade

So when we part ways

Just remember my face

We tried to go back

But it’s not the same

You can call back

But I don’t know what to say

Was it my fault?

I guess things fade

So when we part ways

Just remember my face

Перевод песни

Ми намагалися повернутись

Але це не те саме

Ви можете передзвонити

Але я не знаю, що казати

Це була моя вина?

Мені здається, що все згасає

Тож коли ми розіймось

Просто запам’ятай моє обличчя

Ми намагалися повернутись

Але це не те саме

Ви можете передзвонити

Але я не знаю, що казати

Це була моя вина?

Мені здається, що все згасає

Тож коли ми розіймось

Просто запам’ятай моє обличчя

І я такий низький

Втомився від відчуття, ніби я ніколи цього не варту

Антисоціальний

Я бачу світ лише крізь свої штори

Витрачений час

Це ніколи не вийде, час помиритися з цим

Немає терпіння

Відштовхніть вас, ревнощі і ненависть до себе

Ми намагалися повернутись

Але це не те саме

Ви можете передзвонити

Але я не знаю, що казати

Це була моя вина?

Мені здається, що все згасає

Тож коли ми розіймось

Просто запам’ятай моє обличчя

Ми намагалися повернутись

Але це не те саме

Ви можете передзвонити

Але я не знаю, що казати

Це була моя вина?

Мені здається, що все згасає

Тож коли ми розіймось

Просто запам’ятай моє обличчя

Чому ми продовжуємо поводитися так, ніби з нами все гаразд?

Відчуйте, ніби хтось завжди виходить за двері

Все, що я роблю — це принижую тебе, коли я з тобою

Я не можу дзвонити тобі щоразу, коли починаю сумувати за тобою

Так скажіть мені

Я потону чи попливу?

Я ніби потрапив у мою шкіру

Ми намагалися повернутись

Але це не те саме

Ви можете передзвонити

Але я не знаю, що казати

Це була моя вина?

Мені здається, що все згасає

Тож коли ми розіймось

Просто запам’ятай моє обличчя

Ми намагалися повернутись

Але це не те саме

Ви можете передзвонити

Але я не знаю, що казати

Це була моя вина?

Мені здається, що все згасає

Тож коли ми розіймось

Просто запам’ятай моє обличчя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди