Нижче наведено текст пісні Dead , виконавця - Normandie з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Normandie
Say we ran out of patience
Say we waited it out
Lost ourselves in temptation
From nothing at all
When the Sunday morning comes (when the Sunday morning comes)
You’ll be smoking like a gun and I’m dead (dead)
Ooh, like a shark to the blood, I can’t fight the feeling
Ooh, no, it’s never enough, it’s never enough
Ooh, like a shark to the blood, I can’t fight the feeling
Ooh, no, it’s never enough, it’s never enough
Say we needed salvation
Say we gave up the fight
Found our reincarnation
In nothing at all, in nothing at all
When the Sunday morning comes (when the Sunday morning comes)
You’ll be smoking like a gun, and I’m dead (dead)
Ooh, like a shark to the blood, I can’t fight the feeling
Ooh, no, it’s never enough, it’s never enough
Ooh, like a shark to the blood, I can’t fight the feeling
Ooh, no, it’s never enough, it’s never enough
Say we ran out of patience
Say we waited it out
There’s no turning back when we’re dead (dead)
Dead (dead)
One way in, no way out
Buried under faith and doubt
Six feet down, far below
Covered by the mud and snow
One way in, no way out
Buried under faith and doubt
Six feet down, far below
Aah, dead
Ooh, like a shark to the blood, I can’t fight the feeling
Ooh, no, it’s never enough, I can’t stop the craving
Ooh, like a shark to the blood, I can’t fight the feeling
Ooh, no, it’s never enough, it’s never enough
Say we ran out of patience
Say we waited it out
There’s no turning back when we’re dead (dead)
Dead (dead)
Скажімо, у нас закінчилося терпіння
Скажімо, ми дочекалися
Загубилися в спокусі
Зовсім із нічого
Коли настає недільний ранок (коли настає недільний ранок)
Ти будеш курити, як пістолет, а я мертвий (мертвий)
Ох, як акула до крові, я не можу боротися з цим почуттям
О, ні, ніколи не вистачає, ніколи не вистачає
Ох, як акула до крові, я не можу боротися з цим почуттям
О, ні, ніколи не вистачає, ніколи не вистачає
Скажіть, що нам потрібне порятунок
Скажімо, ми відмовилися від боротьби
Знайшли наше перевтілення
Зовсім ні в чому, зовсім ні в чому
Коли настає недільний ранок (коли настає недільний ранок)
Ти будеш курити, як пістолет, а я мертвий (мертвий)
Ох, як акула до крові, я не можу боротися з цим почуттям
О, ні, ніколи не вистачає, ніколи не вистачає
Ох, як акула до крові, я не можу боротися з цим почуттям
О, ні, ніколи не вистачає, ніколи не вистачає
Скажімо, у нас закінчилося терпіння
Скажімо, ми дочекалися
Немає повернення, коли ми мертві (мертві)
Мертвий (мертвий)
Один вихід, вихід ні
Похований під вірою і сумнівом
Шість футів внизу, далеко внизу
Покритий брудом і снігом
Один вихід, вихід ні
Похований під вірою і сумнівом
Шість футів внизу, далеко внизу
Аа, мертвий
Ох, як акула до крові, я не можу боротися з цим почуттям
О, ні, цього ніколи не вистачає, я не можу зупинити бажання
Ох, як акула до крові, я не можу боротися з цим почуттям
О, ні, ніколи не вистачає, ніколи не вистачає
Скажімо, у нас закінчилося терпіння
Скажімо, ми дочекалися
Немає повернення, коли ми мертві (мертві)
Мертвий (мертвий)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди