Нижче наведено текст пісні Auf, auf zum Kampf , виконавця - Normahl з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Normahl
Auf, auf zum Kampf, zum Kampf, zum Kampf,
sind wir geboren.
Auf, auf zum Kampf, zum Kampf, zum Kampf,
sind wir bereit.
Dem Karl Liebknecht haben wir´s geschworen,
der Rosa Luxemburg reichen wir die Hand.
Wir fürchten nicht, ja nicht den Donner der Kanonen
Wir fürchten nicht, ja nicht die Grüne Polizei
Den Karl Liebknecht haben wir verloren,
die Rosa Luxemburg fiel durch Mörderhand.
Den Karl Liebknecht haben wir verloren,
die Rosa Luxemburg fiel durch Mörderhand.
Es steht ein Mann, ein Mann so fest wie eine Eiche
er gewiss, gewiss schon manche Sturm erlebt.
Vielleicht ist er schon Morgen eine Leiche,
wie es so vielen unserer Brüder geht.
Vielleicht ist er schon Morgen eine Leiche,
wie es so vielen unserer Brüder geht.
Auf, auf zum Kampf, zum Kampf, zum Kampf,
sind wir geboren.
Auf, auf zum Kampf, zum Kampf, zum Kampf,
sind wir bereit.
Dem Karl Liebknecht haben wir´s geschworen,
der Rosa Luxemburg reichen wir die Hand
На, на бій, на бій, на бійку
ми народилися
На, на бій, на бій, на бійку
ми готові?
Ми поклялися в цьому Карлу Лібкнехту
ми потискаємо руку Розі Люксембург.
Ми не боїмося, навіть грому гармат
Ми не боїмося, так ні, Зеленої поліції
Ми втратили Карла Лібкнехта
Роза Люксембург впала від рук вбивці.
Ми втратили Карла Лібкнехта
Роза Люксембург впала від рук вбивці.
Стоїть чоловік, твердий, як дуб
він, безперечно, пережив багато штормів.
Може, завтра він буде трупом
як і багато наших братів.
Може, завтра він буде трупом
як і багато наших братів.
На, на бій, на бій, на бійку
ми народилися
На, на бій, на бій, на бійку
ми готові?
Ми поклялися в цьому Карлу Лібкнехту
ми потискаємо руку Розі Люксембург
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди