Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship - Norma Jean
С переводом

Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship - Norma Jean

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship , виконавця - Norma Jean з перекладом

Текст пісні Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship "

Оригінальний текст із перекладом

Pretendeavor : A Reference To A Sinking Ship

Norma Jean

Оригинальный текст

Oh my God, hand us down your ribbons

Your death defier you

Far from fear, far from fear

We are adrift, gone

After the fallout, after a million miles

Adrift is the reason for the rain

The rain

And we’re in the undertow

So we’re in the undertow

We’re in the undertow

So, stop dancing around in stories not told

The mind has conquered,

Sewing the insecure thread of reason

I’ll burn what it takes down, what it takes

Burn what it takes down, we’re not going

Down with the ship, with the ship

With the ship, with the ship

With the ship, with the…

Burn what it takes down, what it takes

Burn what it takes down, we’re not going

Down with the ship, with the ship

With the ship, with the ship

I burned 41 hills for the love of

Academic ability

That exceeds the love of

Searching for the truth, truth

After the fallout, after a million miles

Adrift is the reason for the rains, the rain

The rain, the rain, the rain, the rain

The rain, the rain

Перевод песни

Боже мій, передай нам свої стрічки

Ваша смерть кидає вам виклик

Далеко від страху, далеко від страху

Ми дрейфуємо, пішли

Після радіоактивних опадів, через мільйон миль

Причиною дощу є дрейф

Дощ

І ми в підводі

Отже ми в підводі

Ми в підводі

Тож припиніть танцювати в нерозказаних історіях

Розум переміг,

Шиття ненадійної нитки розуму

Я спалю те, що зніме, що забере

Спалити те, що знищить, ми не збираємося

Геть корабель, корабель

З кораблем, з кораблем

З кораблем, з…

Спалити те, що це знищить, те, що це бере

Спалити те, що знищить, ми не збираємося

Геть корабель, корабель

З кораблем, з кораблем

Я спалив 41 пагорб заради любові до

Академічні здібності

Це перевищує любов до

У пошуках правди, правди

Після радіоактивних опадів, через мільйон миль

Дрейф — причина дощів, дощ

Дощ, дощ, дощ, дощ

Дощ, дощ

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди