Vi klarar oss till våren - Norlie & KKV, Albin Gromer
С переводом

Vi klarar oss till våren - Norlie & KKV, Albin Gromer

Альбом
Där jag hänger min hatt
Год
2011
Язык
`Шведський`
Длительность
258290

Нижче наведено текст пісні Vi klarar oss till våren , виконавця - Norlie & KKV, Albin Gromer з перекладом

Текст пісні Vi klarar oss till våren "

Оригінальний текст із перекладом

Vi klarar oss till våren

Norlie & KKV, Albin Gromer

Оригинальный текст

Jag är vaken och jag gråter

Hon är naken och hon sover

Hon fick svaret, jag fick frågor

Men vi klarar oss till våren

Jag är skadan hon är såret

Och vi bådar skapar tåren

Även om hon klagar på mig

Ska vi klara oss till våren

Finns ingenting som vi inte kunnat ta oss genom

Verkar som jag alltid fuckar upp men om

Hon drar (drar), så har (har)

Hon ingen kvar att klaga på, och det vet hon om

Nu är brasan fylld med lågor

Spolas bort av mina vågor

För jag hatar när hon gråter

Men vi klarar oss till våren

Vi älskade på månen

Och jag lämnade dig på molnen

Jag är sämst men du förstår mig

Så vi kämpar fram till våren

Som att isen lägger locket på

Solen bryter ytan nåt är på gång

Men jag ska göra mitt allt

Hålla dig varm, när det är kallt

(så vi klarar oss till våren)

Som att isen lägger locket på

Solen bryter ytan nåt är på gång

Men ge mig din hand

Kom till min famn, vet att vi kan

(så vi klarar oss till våren)

Jag har sårat, du är ärrad

Du är samma, jag förändrad

Borde lämna, men vi stannar

För vi klarar oss till våren

Jag är felet du är sviken

Vi har regler men jag bryter

Allting annat utom isen

Men vi klarar oss till våren

Baby säg, om du vill, att vi ska, gå vidare

Som att vi, sitter still, men vi kan

Gå framåt tillsammans, låt solen skina över allting

Vi klarar oss till våren

Jag har korten, du har bordet

Du bevisen, jag har lögner

Du är himlen, jag är molnen

Men vi klarar oss till våren

Ta min hand och följ mig in

Du är kall jag döljer ågren

Bli nu varm och glömt allting

Så vi kan kämpa fram till våren

Som att isen lägger locket på

Solen bryter ytan nåt är på gång

Men jag ska göra mitt allt

Hålla dig varm, när det är kallt

(så vi klarar oss till våren)

Som att isen lägger locket på

Solen bryter ytan nåt är på gång

Men ge mig din hand

Kom till min famn, vet att vi kan

(så vi klarar oss till våren)

Jag är lögn, du är sanning

Jag är lungan du är andningen

Antingen, slänger vi samlingen

Av alla våra minnen tillsammans

För jag vet att vi kan klara oss till våren

Även genom sommaren och även hela året om

Genom en kall vintertid

Genom en varm sommarvind

Vi kan starta om på nytt

Vid min brasa ta min kyss

Så glöden tänds igen

Jag skäms, men ändå

Kan jag se dig djupt i ögonen

Vi tänder elden som vi båda brann för (brann för)

Hoppet ifrån våren kommer lägligt

Varje gång jag vart förjävlig mot dig

Som att isen lägger locket på

Solen bryter ytan nåt är på gång

Men jag ska göra mitt allt

Hålla dig varm, när det är kallt

(så vi klarar oss till våren)

Som att isen lägger locket på

Solen bryter ytan nåt är på gång

Men ge mig din hand

Kom till min famn, vet att vi kan

(så vi klarar oss till våren)

Перевод песни

Я прокинувся і плачу

Вона гола і спить

Вона отримала відповідь, я запитала

Але ми доживемо до весни

Мені боляче, їй боляче

І ми обидва створюємо сльози

Хоча вона скаржиться на мене

Чи доживемо до весни

Немає нічого, через що ми не змогли б пройти

Здається, я завжди облажаюсь, але якщо

Вона тягне (тягне), тому має (має)

Їй нема на кого скаржитися, і вона про це знає

Тепер вогонь наповнений полум'ям

Змиваються моїми хвилями

Бо я ненавиджу, коли вона плаче

Але ми доживемо до весни

Ми любили місяць

І я залишив тебе на хмарах

Я найгірший, але ти мене розумієш

Тож боремося до весни

Наче лід накриває кришку

Сонце розбиває поверхню, щось відбувається

Але я зроблю все можливе

Залишайтеся в теплі, коли холодно

(щоб ми могли дожити до весни)

Наче лід накриває кришку

Сонце розбиває поверхню, щось відбувається

Але дай мені руку

Підійди до мене на руки, знай, що ми зможемо

(щоб ми могли дожити до весни)

Мені боляче, ти в шрамах

Ти такий самий, я змінився

Треба піти, але ми залишимося

Тому що ми можемо дожити до весни

Я винен, що ти розчарований

У нас є правила, але я порушую

Все інше, крім льоду

Але ми доживемо до весни

Дитина, якщо ти хочеш, щоб ми цього зробили, вперед

Як і ми, сидимо на місці, але можемо

Ідіть разом вперед, нехай сонце над усім світить

До весни доживемо

У мене картки, у вас стіл

Ваш доказ, у мене є брехня

Ти - небо, я - хмари

Але ми доживемо до весни

Візьми мене за руку і слідуй за мною

Тобі холодно, я ховаю річку

Погрійся зараз і забудь про все

Так ми можемо боротися до весни

Наче лід накриває кришку

Сонце розбиває поверхню, щось відбувається

Але я зроблю все можливе

Залишайтеся в теплі, коли холодно

(щоб ми могли дожити до весни)

Наче лід накриває кришку

Сонце розбиває поверхню, щось відбувається

Але дай мені руку

Підійди до мене на руки, знай, що ми зможемо

(щоб ми могли дожити до весни)

Я брехун, ти - правда

Я легеня, яким ти дихаєш

Або, ми викидаємо колекцію

З усіх наших спільних спогадів

Бо я знаю, що ми зможемо дожити до весни

Навіть влітку, а також цілий рік

Крізь холодну зимову пору

Крізь жаркий літній вітер

Ми можемо перезапустити

У мого вогню прийми мій поцілунок

Отже, світіння знову загоряється

Мені соромно, але все ж

Чи можу я побачити тебе глибоко в очі

Ми запалюємо вогонь, заради якого ми обидва горіли (горіли)

Надія на весну приходить в потрібний час

Кожного разу я був проти тебе

Наче лід накриває кришку

Сонце розбиває поверхню, щось відбувається

Але я зроблю все можливе

Залишайтеся в теплі, коли холодно

(щоб ми могли дожити до весни)

Наче лід накриває кришку

Сонце розбиває поверхню, щось відбувається

Але дай мені руку

Підійди до мене на руки, знай, що ми зможемо

(щоб ми могли дожити до весни)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди