Soundtrack 3 - NON
С переводом

Soundtrack 3 - NON

  • Год: 2007
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 1:31

Нижче наведено текст пісні Soundtrack 3 , виконавця - NON з перекладом

Текст пісні Soundtrack 3 "

Оригінальний текст із перекладом

Soundtrack 3

NON

Оригинальный текст

It begins very small

Seems like nothing much at all

Just a germ, just a speck, just a grain

But the seed has been sown

And before you know it’s grown

It has spread through your life like a stain

And its power will strangle your love and your joy

And its hunger consumes for it lives to destroy

Hate is a star;

it becomes who you are

Not the hated, but the hater has a torment that’s greater

It will eat you alive, consume you and spit you out

Hate’s gonna win that there’s no doubt about

Hate doesn’t care who you are- Hate is the Star!

Learning hate is an art, even people who are smart can be caught,

can be crushed, can be creamed

Hate has swallowed you whole

Did you think you’re in control

Hate you though, hate you spoke, hate you dreamed

All your hate gave me substance your lives are undone

It’s your eve of destruction, your hatred has won!

I never dreamed that we’d be distanced by a hate

That all the trust we had would go

How could I hate you

How could it come to pass?

This awful twist of fate

How could I hurt you

This madness can’t be so

I can’t believe it

I never dreamed that any barriers could rise

Or that I’d ever see the stranger in your eyes

Our hearts were hurting both the same

The hurt was tearing up our souls

The fury in us made us blind

We could not see beyond the pain

If we can turn again to love

If we can heal these open wounds

We’ll leave this hatred far behind

So not a trace of hate remains

We’ll overcome our damaged past

And we’ll grow stronger side by side

To stand together through the storms

We’re safe ‘cause love will be our guide

Перевод песни

Починається дуже мало

Здається, нічого особливого

Просто зародок, лише частинка, просто зерно

Але насіння було посіяне

І перш ніж ви дізнаєтеся, що він виріс

Це поширилося вашим життям, як пляма

І його сила задушить вашу любов і вашу радість

І його голод поглинає, бо воно живе для знищення

Ненависть — зірка;

воно стає тим, ким ви є

Не у ненависного, а у ненависника є більша мука

Воно з’їсть вас живцем, з’їсть і виплюне

Ненависть переможе, у чому немає сумнів

Ненависті байдуже, хто ти – Ненависть — це зірка!

Навчання ненависті — мистецтво, навіть розумних людей можна зловити,

можна подрібнити, можна здати вершки

Ненависть поглинула вас цілком

Ви думали, що контролюєте

Ненавиджу тебе, ненавиджу, що ти говорив, ненавиджу, що ти мріяв

Вся твоя ненависть дала мені субстанцію, твоє життя скасовано

Це ваш переддень знищення, ваша ненависть перемогла!

Я ніколи не мріяв, що нас віддасть ненависть

Щоб вся довіра, яку ми мали, зникне

Як я могла ненавидіти тебе

Як це могло статися?

Цей жахливий поворот долі

Як я міг вам зашкодити

Це божевілля не може бути таким

Я не можу в це повірити

Я ніколи не мріяв, що можуть піднятися якісь бар’єри

Або що я коли-небудь побачу незнайомця у твоїх очах

Наші серця боліли обидва однаково

Біль роздирала наші душі

Лютість у нас робила нас сліпими

Ми не бачили далі болю

Якщо ми зможемо знову звернутися до любові

Якщо ми можемо залікувати ці відкриті рани

Ми залишимо цю ненависть далеко позаду

Тож від ненависті не залишилося й сліду

Ми подолаємо наше пошкоджене минуле

І ми станемо сильнішими пліч-о-пліч

Щоб вистояти разом через шторм

Ми в безпеці, тому що любов буде нашим провідником

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди