
Нижче наведено текст пісні Мой дом , виконавця - Nomad з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nomad
Померкнул свет, кругом тишина
Ни одной живой души, внутри пустота
Вид из окна, горят фонари
Мыслей нет, такие настали дни
Капли нервно бегут по окну
На балконе промок, я так хочу
Ночь уходит, пожалуйста задержись
С тобой не страшно смотреть куда-то вниз
Бесконечность - это мой сон
Наша вечность - это мой дом
Я теперь не тот, и ты уже не та
Вижу яркий свет, осталась сзади тьма
Бесконечность - это мой сон
Наша вечность - это мой дом
Я теперь не тот, и ты уже не та
Вижу яркий свет, осталась сзади тьма
Допрос с пристрастием устроил я себе
Какого черта ты творишь, что в голове
Где ясный разум, куда исчезла выдержка
Я не хотел, я жалею и ты же видишь как
От непорочности к пороку один шаг
Его я сделал и где теперь моя душа
Грядет цунами и я вдруг изменюсь
Закончу цикл и к телу не вернусь
Бесконечность - это мой сон
Наша вечность - это мой дом
Я теперь не тот, и ты уже не та
Вижу яркий свет, осталась сзади тьма
Бесконечность - это мой сон
Наша вечность - это мой дом
Я теперь не тот, и ты уже не та
Вижу яркий свет, осталась сзади тьма
Бесконечность - это мой сон
Наша вечность - это мой дом
Я теперь не тот, и ты уже не та
Вижу яркий свет, осталась сзади тьма
Бесконечность - это мой сон
Наша вечность - это мой дом
Я теперь не тот, и ты уже не та
Вижу яркий свет, осталась сзади тьма
Потьмяніло світло, навколо тиша
Жодної живої душі, всередині порожнеча
Вид із вікна, горять ліхтарі
Думок немає, такі настали дні
Краплі нервово біжать вікном
На балконі промок, я так хочу
Ніч йде, будь ласка, затримайся
З тобою не страшно дивитися кудись униз
Нескінченність – це мій сон
Наша вічність – це мій дім
Я тепер не той, і ти вже не та
Бачу яскраве світло, залишилася позаду темрява
Нескінченність – це мій сон
Наша вічність – це мій дім
Я тепер не той, і ти вже не та
Бачу яскраве світло, залишилася позаду темрява
Допит із пристрастю влаштував я собі
Якого біса ти твориш, що в голові
Де ясний розум, куди зникла витримка
Я не хотів, я жалкую і ти ж бачиш як
Від непорочності до пороку один крок
Його я зробив і де тепер моя душа
Настане цунамі і я раптом змінюсь
Закінчу цикл і до тіла не повернусь
Нескінченність – це мій сон
Наша вічність – це мій дім
Я тепер не той, і ти вже не та
Бачу яскраве світло, залишилася позаду темрява
Нескінченність – це мій сон
Наша вічність – це мій дім
Я тепер не той, і ти вже не та
Бачу яскраве світло, залишилася позаду темрява
Нескінченність – це мій сон
Наша вічність – це мій дім
Я тепер не той, і ти вже не та
Бачу яскраве світло, залишилася позаду темрява
Нескінченність – це мій сон
Наша вічність – це мій дім
Я тепер не той, і ти вже не та
Бачу яскраве світло, залишилася позаду темрява
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди