
Нижче наведено текст пісні Comunicando , виконавця - Nolasco з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Nolasco
Comunicando y comunicando
Te quiero mucho y te quiero tanto
Que un simple ruido intermitente
Comunicando y comunicando
Te quiero mucho y te quiero tanto
Que un simple ruido intermitente
Me esta matando muy lentamente
Interferencias en mis emociones
Yo no controlo las sensaciones
Que a mi me llegan tan de repente
Yo voy nadando contra corriente
Comunicando y comunicando
Te quiero mucho y te quiero tanto
Que sin tus besos me moriría
Y hasta los anillos se me caerían
De esos dedos que rozan tu cuerpo
Tu cara y tus cabellos
Y yo no puedo y yo no puedo
Parecen cosas tan sencillas
Pero mi mundo es tan complejo
POR ESO
ESTRIBILLO:
Tienes que saber Ay que difícil es
Querer a alguien si no lo ves
Que cuando una puerta se cierra
Y la otra se abre y en el fondo de mi corazón
No quean mas llaves
Y tienes que saber y tienes que aprender
Que en la vida nunca se sabe
Y a donde llevan los caminos
Ni a donde salen
Que todo es relativo y comunicando
Comunicando con tus sentios
Es una selva es un desvarío
Lo estoy buscando y yo no lo encuentro
Y un lugar en el q perduran to mis deseos
Comunicando comunicando
Pa ti las flores pa mi los lazos
La sintonía de un buen abrazo
Y no me quejo prima de tus quebrantos
Lo que era bello ya no lo es tanto
Si convertimos risas en llantos
Nada que decirte.
nada mas que darte
Y solo se que tengo el corazón
En medio de ninguna parte y por eso:
ESTRIBILLO:
Y tienes que saber que difícil es
Querer a alguien si no lo ves
Que cuando una puerta se cierra
Y la otra se abre y en el fondo de mi corazón
No quean mas llaves
Y tienes que saber y tienes que aprender
Que en la vida nunca se sabe
Y a donde llevan los caminos
Ni a donde salen
Que todo es relativo y comunicando .(bis)
Comunicando
Comunicando y comunicando
Спілкуючись і спілкуючись
Я тебе дуже люблю і дуже люблю
ніж простий переривчастий шум
Спілкуючись і спілкуючись
Я тебе дуже люблю і дуже люблю
ніж простий переривчастий шум
Це вбиває мене дуже повільно
Втручання в мої емоції
Я не контролюю відчуття
Що вони приходять до мене так раптово
Пливу проти течії
Спілкуючись і спілкуючись
Я тебе дуже люблю і дуже люблю
Що без твоїх поцілунків я б померла
І навіть кільця злетіли б
З тих пальців, які торкаються твоєї тулуби
Твоє обличчя і твоє волосся
А я не можу і не можу
речі здаються такими простими
Але мій світ такий складний
ТОМУ
ПРИПІВ:
Ви повинні знати, як це важко
Любити когось, якщо ти цього не бачиш
Коли двері зачиняються
А інший відкривається і на дні мого серця
Немає більше ключів
І треба знати, і треба вчитися
що в житті ніколи не знаєш
І куди ведуть дороги
ні куди вони йдуть
Що все відносно і взаємозв’язне
Спілкування з вашими відчуттями
Це джунглі, це рейв
Шукаю і не можу знайти
І місце, де тривають усі мої бажання
общаясь спілкуючись
Тобі квіти, мені краватки
Мелодія гарних обіймів
І я не нарікаю кузену на ваші втрати
Те, що було красивим, уже не є таким
Якщо ми перетворимо сміх на сльози
Нічого тобі сказати.
більше нічого тобі дати
А я тільки знаю, що серце маю
Посеред нічого і тому:
ПРИПІВ:
І ви повинні знати, як це важко
Любити когось, якщо ти цього не бачиш
Коли двері зачиняються
А інший відкривається і на дні мого серця
Немає більше ключів
І треба знати, і треба вчитися
що в житті ніколи не знаєш
І куди ведуть дороги
ні куди вони йдуть
Що все відносно і взаємозв’язне. (біс)
спілкування
Спілкуючись і спілкуючись
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди