We Could Be Anything - Nolan Sotillo
С переводом

We Could Be Anything - Nolan Sotillo

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:11

Нижче наведено текст пісні We Could Be Anything , виконавця - Nolan Sotillo з перекладом

Текст пісні We Could Be Anything "

Оригінальний текст із перекладом

We Could Be Anything

Nolan Sotillo

Оригинальный текст

Every day friends and lovers grow

Like flowers make mistakes

And spend the hours living it down

Life’s a game

A journey for us inside out

No doubt, no doubt

But down the road

You’re bound to take a different route

Where it goes?

Nobody really knows

I’ve found in the end

It always comes back around

Somehow, somehow

But I don’t know

Why it has to be

So black and white for you and me

When there’s a million colors in between

And we could be anything

The truth ain’t always what it seems

And right or wrong lacks depth to me

Fear is our only enemy

And we could be anything

I can feel

The heaviness you keep by your side

When it’s real

It feels like it has multiplied

It’s hard to deal

Without a friendly face in sight

But it’s all right, it’s all right

Because to grow

You’ve got to be alone sometimes

In the cold

Weathering the storm inside

So you know

No matter what it’s gonna be fine

It’ll be fine, so fine

But I don’t know

Why it has to be

So black and white for you and me

When there’s a million colors in between

And we could be anything

The truth ain’t always what it seems

And right or wrong lacks depth to me

Fear is our only enemy

And we could be anything

Well if love is blind

How can you read the signs?

And I believe in time

Then we will see

That we could be anything

If the feeling’s right

It’s not so hard to find

And we can realize

What’s meant to be

We can be anything

And if you love someone

You’ve got to let them go

Set them free

And trust that they will ebb and flow

But I don’t know

Why it has to be

So black and white for you and me

When there’s a million colors in between

And we could be anything

The truth ain’t always what it seems

And right or wrong lacks depth to me

Fear is our only enemy

And we could be anything

But I don’t know

Why it has to be

So black and white for you and me

When there’s a million colors in between

And we could be anything

The truth ain’t always what it seems

And right or wrong lacks depth to me

Fear is our only enemy

And we could be

We could be

We could be

We could be anything

We could be

We could be

We could be anything

We could be

We could be

We could be anything

Перевод песни

З кожним днем ​​друзі та коханці ростуть

Як квіти помиляються

І проведіть ці години, живучи цим

Життя — це гра

Подорож для нас навиворіт

Без сумніву, без сумніву

Але по дорозі

Ви зобов’язані вибрати інший маршрут

Куди це веде?

Ніхто насправді не знає

Зрештою я знайшов

Це завжди повертається

Якось, якось

Але я не знаю

Чому це має бути

Так чорно-біле для нас із вами

Коли між ними мільйон кольорів

І ми можемо бути ким завгодно

Правда не завжди така, як здається

І правильному чи неправильному мені не вистачає глибини

Страх — наш єдиний ворог

І ми можемо бути ким завгодно

Я відчуваю

Важкість, яку ви тримаєте поруч

Коли це реально

Відчувається, що він помножився

З цим важко зрозуміти

Без привітного обличчя

Але все в порядку, все в порядку

Тому що рости

Іноді вам доводиться залишатися на самоті

На морозі

Витримка шторму всередині

Тож ви знаєте

Незалежно від того, що все буде добре

Все буде добре, так добре

Але я не знаю

Чому це має бути

Так чорно-біле для нас із вами

Коли між ними мільйон кольорів

І ми можемо бути ким завгодно

Правда не завжди така, як здається

І правильному чи неправильному мені не вистачає глибини

Страх — наш єдиний ворог

І ми можемо бути ким завгодно

Добре, якщо любов сліпа

Як ви можете прочитати знаки?

І я вірю у час

Тоді ми побачимо

Що ми можемо бути ким завгодно

Якщо відчуття правильне

Це не так важко знайти

І ми можемо усвідомити

Що має бути

Ми можемо бути ким завгодно

І якщо ти когось любиш

Ви повинні відпустити їх

Звільніть їх

І вірте, що вони підуть на відливи

Але я не знаю

Чому це має бути

Так чорно-біле для нас із вами

Коли між ними мільйон кольорів

І ми можемо бути ким завгодно

Правда не завжди така, як здається

І правильному чи неправильному мені не вистачає глибини

Страх — наш єдиний ворог

І ми можемо бути ким завгодно

Але я не знаю

Чому це має бути

Так чорно-біле для нас із вами

Коли між ними мільйон кольорів

І ми можемо бути ким завгодно

Правда не завжди така, як здається

І правильному чи неправильному мені не вистачає глибини

Страх — наш єдиний ворог

І ми могли б бути

Ми могли б бути

Ми могли б бути

Ми можемо бути ким завгодно

Ми могли б бути

Ми могли б бути

Ми можемо бути ким завгодно

Ми могли б бути

Ми могли б бути

Ми можемо бути ким завгодно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди