Ut I Natten - Noice
С переводом

Ut I Natten - Noice

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Шведський
  • Тривалість: 2:01

Нижче наведено текст пісні Ut I Natten , виконавця - Noice з перекладом

Текст пісні Ut I Natten "

Оригінальний текст із перекладом

Ut I Natten

Noice

Оригинальный текст

Så va de fredag igen å veckan hade tagit’slut

Vi skulle ut å ha kul, nån gång måste man ju ut

Där ute i mörkret finns det som får mig att må bra

Där ute känns allting fint, där känner jag att jag e jag

Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?

För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar

Jag sa det vill inte jag i alla fall

Å då måste jag ut i natten

Fast man kanske inte vill e de ändå nånting där ute som drar

En dröm om frihet och spänning och att inte bli lämnad ensam kvar

För jag vet ju själv hur det känns för min rastlöshet känner ingen gräns

Å då måste jag ut i natten

Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?

För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar

Jag sa det vill inte jag i alla fall

Och då måste jag ut i natten

Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?

För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar

Jag sa det vill inte jag i alla fall

Och då måste jag

Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?

För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar

Jag sa det vill inte jag i alla fall

Och då måste jag ut i natten

Jag sa det vill inte jag i alla fall

Å då måste jag ut i natten

Перевод песни

Тож знову була п’ятниця, і тиждень добігав кінця

Ми збиралися повеселитися, іноді треба вийти

Там, у темряві, є щось, що змушує мене почуватися добре

Там все добре, там я відчуваю себе собою

Але чому так важко сказати «ні» замість «так»?

Тому що я сам знаю, як це – стояти там наодинці

Я сказав, що все одно не хочу

О, тоді я маю вийти сьогодні ввечері

Хоча ви, можливо, не бажаєте чогось там, що тягне

Мрія про свободу та хвилювання, а також про те, щоб вас не залишали на самоті

Тому що я сама знаю, як це відчувати, тому що моїй неспокійності немає меж

О, тоді я маю вийти сьогодні ввечері

Але чому так важко сказати «ні» замість «так»?

Тому що я сам знаю, як це – стояти там наодинці

Я сказав, що все одно не хочу

А потім я мушу вийти вночі

Але чому так важко сказати «ні» замість «так»?

Тому що я сам знаю, як це – стояти там наодинці

Я сказав, що все одно не хочу

І тоді я повинен

Але чому так важко сказати «ні» замість «так»?

Тому що я сам знаю, як це – стояти там наодинці

Я сказав, що все одно не хочу

А потім я мушу вийти вночі

Я сказав, що все одно не хочу

О, тоді я маю вийти сьогодні ввечері

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди