
Нижче наведено текст пісні Ut I Natten , виконавця - Noice з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Noice
Så va de fredag igen å veckan hade tagit’slut
Vi skulle ut å ha kul, nån gång måste man ju ut
Där ute i mörkret finns det som får mig att må bra
Där ute känns allting fint, där känner jag att jag e jag
Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?
För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar
Jag sa det vill inte jag i alla fall
Å då måste jag ut i natten
Fast man kanske inte vill e de ändå nånting där ute som drar
En dröm om frihet och spänning och att inte bli lämnad ensam kvar
För jag vet ju själv hur det känns för min rastlöshet känner ingen gräns
Å då måste jag ut i natten
Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?
För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar
Jag sa det vill inte jag i alla fall
Och då måste jag ut i natten
Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?
För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar
Jag sa det vill inte jag i alla fall
Och då måste jag
Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?
För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar
Jag sa det vill inte jag i alla fall
Och då måste jag ut i natten
Jag sa det vill inte jag i alla fall
Å då måste jag ut i natten
Тож знову була п’ятниця, і тиждень добігав кінця
Ми збиралися повеселитися, іноді треба вийти
Там, у темряві, є щось, що змушує мене почуватися добре
Там все добре, там я відчуваю себе собою
Але чому так важко сказати «ні» замість «так»?
Тому що я сам знаю, як це – стояти там наодинці
Я сказав, що все одно не хочу
О, тоді я маю вийти сьогодні ввечері
Хоча ви, можливо, не бажаєте чогось там, що тягне
Мрія про свободу та хвилювання, а також про те, щоб вас не залишали на самоті
Тому що я сама знаю, як це відчувати, тому що моїй неспокійності немає меж
О, тоді я маю вийти сьогодні ввечері
Але чому так важко сказати «ні» замість «так»?
Тому що я сам знаю, як це – стояти там наодинці
Я сказав, що все одно не хочу
А потім я мушу вийти вночі
Але чому так важко сказати «ні» замість «так»?
Тому що я сам знаю, як це – стояти там наодинці
Я сказав, що все одно не хочу
І тоді я повинен
Але чому так важко сказати «ні» замість «так»?
Тому що я сам знаю, як це – стояти там наодинці
Я сказав, що все одно не хочу
А потім я мушу вийти вночі
Я сказав, що все одно не хочу
О, тоді я маю вийти сьогодні ввечері
Noice • 1978
Noice • 1978
Noice • 1978
Noice • 1978
Noice • 1978
Noice • 2003
Noice • 1995
Noice • 1995
Noice • 1979
Noice • 1978
Noice • 1978
Noice • 1978
Noice • 2003
Noice • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди